"シリーズ配達"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

シリーズ配達 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そして 私達のシリーズを持っています
So we've done one round of angel investing.
配達
Delivering.
配達さ
Deliver them.
配達員  宅配便です
Express Delivery.
これをシリーズA投資と呼ぶ シリーズA
And the terminology can be a little ambiguous here, but we'll call it our Series A financing.
特別配達
Special delivery, huh?
配達人ね
Deliveryman,
ピザの配達さ!
Delivered pizzas.
はい 配達です
This guy, seriously.
配達物がある
Good morning. You just got a delivery.
何か配達かな
I got to EFK, man.
配達の人だよ
The water delivery man.
このシリーズ C シリーズ D 行ってを維持できます
Then we did our Series B that gave us 10 million.
World of Warcraftシリーズの
We've been playing Warcraft since 1994.
ワールド シリーズの勝敗
Why not? I'll also be able to see who wins the next 25 World Series.
それはシリーズBとかシリーズCになる さらにシリーズDも 資金を使い切るたびに
In our second round, which I'll do probably in the next video, it will be Series B, and then Series C, and then Series D.
配達に来ました
Me? Oh, hehhh. i'm . . . i have a delivery for you!
ピザの配達するの
What job, delivering pizzas?
配達が最優先 だ
The golden rule
シリーズ初勝利です
Their first win in the series.
書留は配達されたと 誰に? どこに配達されたんだ?
Here's a post office receipt made out to him showing that a registered package was delivered to
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.
配達は有料ですか
Do you charge for delivery?
私達は心配だった
We were worried.
ピザ配達しないって
What are you doing?
特別配達よ 4602号室
Special delivery. Room 4602.
昼は配達員 夜はスーパーヒーロー
...Mailman by day, superhero by night.
他方 保育室 シリーズは
This is the power of darkness...
9000シリーズは 完璧です
The 9000 Series has a perfect operational record.
郵便配達人は一軒づつ郵便を配る
The mail carrier delivers mail from door to door.
6つのゲームでシリーズ化していて 難しいトピックを扱うシリーズから
I made another game called Train.
日曜日は配達がない
No post on Sunday.
私達を 心配してるわ
He cares about us.
はい 配達出来ますよ
Yes, I can do delivery.
おい, 郵便配達員さん
Hey, Mr. Postman.
クッキーの配達に行こうぜ
Time to deliver the cookies!
けど今はクッキーを配達だ
But we're going to deliver cookies!
次はヘビ型ロボットのシリーズで
The best part, it took only 200 dollars to make the first prototype.
引き出しからお金を出す シリーズAを終えたので 次はシリーズB
Every time we run out of cash, we want to go back to the till.
牛乳配達はありますか
Is there a milkman?
自分達で配った 30年後
They do it on their own tapes, with their own recording equipment they distribute it themselves.
さぁ スペシャル弁当の配達です
Yes.
私はただの配達人だよ
Be careful.
上意下達で支配します
They're not allowed to individually express who they are and what they are.

 

関連検索 : シリーズ配信 - シリーズの配線 - 配達 - 配達 - 配達サイクル - 配達エリア - 配達ロット - 配達オフィス - プロジェクト配達 - オンタイム配達 - 配達人 - 配達レベル - 配達チェック - シームレス配達