"ジャンル"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ジャンル | Genre |
ジャンル | genre |
ジャンル | Genre |
ジャンル | Genres |
不明なジャンル | Unknown Genre |
ジャンル名にマッチさせる | Include genre names in matching |
このジャンルについてのビデオに | Ok, that's it. Please click on the like button. Click on the 1 button. |
俺たちの音楽のジャンルはーー | Numero 1 en todo el mundo. Casi hay unos cuantos paises donde estoy segundo. |
あらゆるジャンルの 本を読みます | If you look at my Shelfari list, you'll see that I don't just read serious business books. |
彼はいろんなジャンルの映画に出演し | Kevin Bacon is an actor. He's been in a lot of movies. |
このジャンルの音楽は私の趣味じゃない | This sort of music is not my cup of tea. |
このジャンルの音楽は私の趣味じゃない | This sort of music isn't my cup of tea. |
あなたはどんなジャンルの本が好きですか? | What kind of books do you like? |
低俗なジャンル映画でも立派なインディ作品でも | Films are built on other films as well as on books, TV shows, actual events, plays whatever. |
歴史小説はとても人気の高いジャンルでした | The historical novel was a very popular genre. |
新しいアーティストやジャンルに 目覚めるかもしれない | And then using it to make your own creation |
でも日の目を見ないたくさんのビデオのジャンルが | So we've digitized those and made those available. |
いつもとは違うジャンルの撮影について 触れてみたいと思います そのジャンルとは 妊娠している女性の撮影です | I mean you take the lighting set up set you up get from over here the instruction and use it in a another genre. |
この標本を採った夜は例えば音楽のジャンルなど | Now again, just to pay attention here. |
続編でもリメイクでもないが ジャンル映画でありSF映画で | Let's use the biggest film of the decade as an example. |
最高の音楽を作るには ジャンルに拘ってはいけない | That's the thing. I love music, I think good music can be underground, or mainstream. |
韓国で初めて披露するスウィング ヒップホップ ジャンルの音楽だからです | Why you wrote 'good!'? |
男性 スタイルのジャンルで言ったら 陰の魅惑 って感じ たくさんの黒に | I guess what kind of genre, style I am would be like dark glamor. |
この曲で結びつけたんだ 進化だよ ジャンルに固執せず クロスオーバーが大切だ | Permitio a gente de diferentes estilos de vida tener algo en comun, y eso en comun es lo que agradezco de esta cancion. |
ここを通れるだろう メタルギアはステルスと言うジャンルを確立させたと言える | In 20 or 30 years, passive smoking will kill you, and I'll be able to pass! |
どんなジャンルの音楽でも構わなかった つま先でリズムをとり始めて | Didn't matter what kind of music either, a toe would start tapping and... |
全くの新作とは言いにくいのが 特定の型をなぞったジャンル映画で | Of the few box office hits that aren't sequels remakes or adaptations the word original wouldn't spring to mind to describe them. |
国境を超えて あらゆる言語やジャンルや哲学を通して 物語を伝えました | Its artists told stories across national boundaries, in as many languages, genres and philosophies as one can imagine. |
本が評価され ランキングされるシステム 出品者には詐欺対策 ジャンルは映画 本 音楽など様々です | The website for allowing users to find and buy products, a review system and rating system for products, protection against fraud for marketplace sellers, and the content itself movies, books, music, etc. |
もっと一般的に 分割して統治 のジャンル全体でどの位の時間がかかるかを予測出来るような ツールを伝授します そのジャンルについて具体的に言うと Kaatsuba掛け算みたいに だからチャンネルはそのままで | In the upcoming lectures I'll provide you with the tools to not only precisely understand and answer this question but more generally to predict the running times of an entire genre of divide and conquer algorithms, like |
R B ヒップ ホップ ロック あらゆるジャンルに取り組んでいます アメリカでは エルビス ビートルズと並ぶ伝説的な存在です | With Dangerous he's doing everything from gospel to R amp B to hip hop to rock. |
本や音楽やビデオのジャンルに分けて 今の現状を述べます 本から始めましょう 今の状況は | And the way I'm going to try to do this is do it like the Amazon.com website, the books, music, video and just go step media type by media type, just go and say, all right, how're we doing on this? |
ホラー映画とコメディに 共通するものは何でしょう 2つのジャンルはまったく違うものに見えますが | What do horror movies and comedies have in common? |
しかし 私は ゲームを設計する時に ゲームのジャンルから入ろうとはしません いつも題材から入るのです | A lot of people will start a game and say I'm going to do a first person shooter or an RTS. |
サブジャンルがあるとすれば 同情的な白人が 利己的な略奪や殺人について 罪を感じるジャンル 植民地主義でごめんなさい だ | Now it's not a sequel, remake or adaptation but it is a genre film, sci fi and most tellingly it's a member of a tiny subgenre where sympathetic white people feel bad about all the murder, pillaging and annihilation being done on their behalf. |
F Me I'm Famous! の パーティにいるとね 彼がDJをすると 別世界に入ってしまうの そのうち 彼のための ジャンルが生まれると思う | It is something about being in that moment, at a F Me I'm Famous party, where he's just DJ ing, at a place where maybe he's with some friends and he gets on, and he creates a world. |
このことは歴史であれ 数学であれ科学であれ 同じです そして若い人々がネットにある このようなツールやジャンルを使って | And because I'm in comments usually, I get to participate with you, and you find this whether it's world history, or mathematics, or science, or whatever it is. |
どちらもとても人気の高い訳は 二つのジャンルには共通点があるからかもしれません 演劇的なアイロニー(皮肉)を 使っていることです | The two genres might seem totally different, but the reason they're both so popular is perhaps because what they have in common their use of dramatic irony. |
気付いていました このまま 芸術写真を目指しても 問題だとなんとなく感じていました カレンダー写真や それに似た写真のジャンルにとらわれ | But as a fine art photographer I somehow felt that it wouldn't catch on out there, that there would be a problem with trying to make this as a fine art career. |
お店に行って 商品の名前を どんどん考えたいものに 結びつけていくというやり方もありです ポイントは 自分が考えたい ジャンルの情報を集めるんではなく | For example, you could look up two random letters and gather the results or go to the store and connect product names with what you want to think of. |
関連検索 : のジャンル - 新ジャンル - 音楽ジャンル - ファンタジーのジャンル - 絵のジャンル - メディアのジャンル - 音楽ジャンル - ロマンスのジャンル - ドキュメンタリーのジャンル - ジャンル用語 - コンテンツのジャンル - 映画のジャンル - 文学のジャンル