"スクラップ業者"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
スクラップ業者 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
土曜日に金属スクラップ回収業者へ | And I was actually collecting it from all the automotive shops in the area on my bicycle. |
ガラクタのスクラップめ | Junkyard drone. |
スクラップ置き場も同じだ | No cash around. |
東山 スクラップ置き場です | He's at the scrap yard. |
この車はもうすぐスクラップだ | This car will soon have to go for scrap. |
スクラップ紙を使用しましょう | And be sure to combine like terms! |
心配するな 小さなスクラップになる | Hey, don't worry. When we're through with it, it's gonna be about yay big. |
精製所とスクラップ置き場 どうなってるんだ? | A refinery and a scrap yard. |
兵器業者 | Defense contractor. |
隣は石油精製所で 向こうはスクラップ置き場だ | There's an oil refinery and a scrap yard. |
奴は輸入業者ではなく輸出業者です | He's an exporter, not an importer. |
皆 失業者だ | We're all unemployed! |
卸売業者か | What do you mean, to a distributor? |
業者がきた | The contractors are here. |
債務 自動車産業の失業者 | What is your strategy in your household? |
伐採業者や焼畑業者を 非難している私を | Because I don't just stand around, |
男性3 ペット業者 | Part hippie, part yogi, part Brooklyn girl I don't know. |
出入り業者は | Contractors? |
ロゴは 埋め立て寸前の スクラップ品を救って作りました | Temporary signs are a great way to point people in the right direction. |
関係請負業者に | Apparently, there was no question of negligence. |
同業者の偵察を | Might be smart to check out the competition. |
マッシブ ダイナミクの創業者で | Founder of massive dynamic, |
闇金業者なのよ | They're loansharks, Arkin. |
仲介業者のマークだ | Porn brokers marks. |
彼の職業は医者で町で開業した | He was a doctor by profession and he had a practice in the town. |
アクセス事業者や放送局 出版社 SNS 通信事業者などなど,,, | An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology. |
業者に全部任せて | I decided I could actually renovate my studio. |
石ケン業者の大会よ | Soap convention. |
つまり卸売業者か | Okay, so he's a distributor. |
業者に見えるだろ | I look like a real plumber, right? |
2人共密輸業者だ | Both of them smuggled stuff about. |
彼の職業は医者です | He is a doctor by profession. |
エイダフルート工業創設者ライマー フライドの | This was its issue in April. (Laughter) |
業者は1バレルの使用で | The easy to extract, high quality crude was pumped first. |
業者は皆 大賛成です | (Laughter) |
心得ある者の 仕業だ | No! |
密輸業者の可能性も... | It could be smugglers... |
創業者は 祖父のテディ プリンス | It was built by my grandfather, Tough Teddy Prince. |
私の職業は歯医者だ | I'm a dentist. |
共産主義者の仕業か | Communists? |
業者に勧められてね | I know. Contractor talked me into it. |
私たちの一部は 脱落した スクラップに生き残る... バーから 新宿のクラブ | Some of us dropped out and survive on scraps... from the bars and clubs of Shinjuku. |
66歳の農業従業者です 5年前に肺癌だと | Lydia's a 66 year old farmer in Switzerland. |
U 3が8.5 です 一方 就業意欲喪失者 別の理由での未就業者 フルタイムで働けていないパートタイマー就業者を加算した | But if you go to the most recent month, the standard unemployment number is 8.5 , but the U 6, the one that includes the discouraged workers, the marginally attached workers and the people who aren't working full time for economic reasons, the difference is now 7.1 , so that spread. |
彼女は不動産業者です | She is an estate agent. |
関連検索 : スクラップ業界 - スクラップ事業 - スクラップ企業 - 産業スクラップ - スクラップ - スクラップ鋼 - 銅スクラップ - 鉄スクラップ - スクラップ量 - 無スクラップ - 高スクラップ - のスクラップ - スクラップ銅 - 二スクラップ