"スタートレック"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
NASA やスタートレック | do I still have somebody clicking |
スタートレック 好き? | Do you like Star Trek, too? |
スタートレックでも 見るさ | And I'm gonna watch star trek |
スタートレック 任意の炭鉱が表示されません | Are they running Star Trek on oil sands? No. You don't see any oil refineries on |
さて スタートレック でこんなエピソードがあるんです | Your eyes are pretty happy with some color and movement, you know. |
上で実行されている スタートレック の世界とは何ですか 彼らは石炭で スタートレック を実行していますか です | Think about Star Trek. You can't help but think about Star Trek when your name's Kirk. |
スタートレックの登場人物から名前を取りました | I'd like to introduce you to one of our first robots, Data. |
違う部屋で聞きたい など スタートレック 的な思いは | You want to hear it played by different musicians. |
スタートレックの武器のように この人は消滅されます | And if you're wrong, then they will immediately what is that Star Trek weapon? |
自立と独立のエネルギー について考えてみよう スタートレック あなたは助けることができない スタートレック 自分の名前のカークを考える | If it was such a great thing for a community on the moon, why not a community on the earth, self sustaining and energy independent? |
スタートレックみたいだな 驚異に満ちた物語ってわけだ | He said, Yeah, it's an amazing theory, it's like Star Trek. |
必要としています 私の夢はいつも スタートレック のコンピュータです | The truth is that our users need much more complex answers. |
そこで私は スタートレック のことを話し 科学に関して面白いコメントを加えるうちに | Bless their hearts. |
ここでお見せするのは スタートレックの バルカン星人の技術や 十代の若者オタクなどではなく | Another way of putting it is you're not going to see anything that's powered by Vulcan technology, or teenage wizard hormones or anything like that. |
アバター スタートレック トランスフォーマー その手の無名の作品も手がけました 私の映画製作に ピッタリだと確信しました | This guy had been lead compositor on such films as Avatar and Star Trek and Transformers, and other unknown projects like this, and I knew he was the perfect fit for the job, and I had to convince him, and, instead of working on the next Spielberg movie, he accepted to work on mine. |
大人気のスタートレックの集まりか何かがあったとしたら 誰が番をするのかと気になります (笑) | It does make you wonder if there were, for instance, a massive, extremely popular Star Trek convention one weekend, who would be minding the store? |
彼らは オイルサンドの スタートレック を実行している いいえ あなたが上の任意の石油精製所が表示されない | What is the world of Star Trek running on? Are they running Star Trek on coal? |
これはそういう話ではありません 私はどちらかというとスタートレックのスコッティ機関士に近いんです | Did any of you guys hear the story of Cortez? This is not like that. |
その2冊を元に映画がつくられる ついてきてますか スタートレック は11本 13日の金曜日 は12本 007 は23本もある | We've got a movie based on two books, one of which was based on a blog, which was inspired by the other book, which was adapted into the film. |
20年後なら何でも作れる スタートレックのリブリケーターをつくります 購入した機械は全て生徒たちの パーソナル ファブリケーション用に乗っ取られました | So, with that, in turn, 20 million dollars today does this 20 years from now we'll make Star Trek replicators that make anything. |
ソーシャルメディアで多くの友達を得れば 素晴らしいものになるでしょう その時こそ スタートレック で言うように ブロードウェイは 長寿と繁栄 を得るでしょう | Broadway is at its best when it embraces all of the technological advances of the time and starts making a lot of friends on social media. |