"ステップアップの変電所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ステップアップの変電所 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
変電所の冷却機 | And this is a window display. |
ステップアップ2 ザ ストリート という | I'm not a choreographer I'm actually a filmmaker, a storyteller. |
電気発電所だ | Power plant. |
発電所のような所だ | Some sort of... power station. |
古いの発電所 | It's an old power plant. |
島の発電所よ | It's an electrical station that powers the island. |
ステップアップし あなたの時間が来ています | Step up, your time has come. |
エバンストン発電所だ | Yeah? I'm at the Evanston power plant. |
例の所に電話しろ | Make the call. I want some leverage. |
通りの向こうからのステップアップというだけですね | What? Isn't that just a step up from the girls across the street? |
発電所がある | There is a power station. |
セラノポイント 発電所だ セラノポイント | The power plant, serrano point. |
国会の東京電力福島原子力発電所の | Should we allow the same mistake to happen again? |
リーブズ電子研究所で | to the Reeves Electronics Lab. |
赤い所が原子力発電所です | The black color shows where earthquakes occurred in the past. |
じゃ 例の所に電話しろ | All right, you know what? It's time you made the call, Ray. |
所変われば 品変わる | Each country has its own customs. |
セラノポイントの所有者と 国内の他の6基の発電所は | The owners of serrano point and six other power plants across the |
新港海岸に電気発電所がある | There's a power plant in Newport beach. |
場所を変更... | Change Location... |
場所変えよ | Onward! |
だから下の電話で私の 事務所に電話しろ | He didn't know the first thing about Rogers. |
場所を変えたのは | Then why we're taking up to Hardy county, if he just gonna ... |
変換して 電子信号に変えます さらに電子信号を変換して | The receiver will convert these little, subtle changes in the amplitude that we create there into an electrical signal. |
この発電所の脇に 2千軒の | It was voted the worst place in Britain to live. |
心電図は変化し | Horrible chest pain. |
原子力発電所には | Let's talk a little bit about how nuclear fission works. |
テリー 事務所に電話よ | Terry, there's a call for you at the desk. |
研究所の電力を切られた | We just lost power in the lab, Bob. |
核弾頭を 電気に変えた 米国の10 の電気は | We have been taking down the Russian warheads, turning it into electricity. |
今日 政府の建物が多く 福島第一原子力発電所の所有者 東京電力の本社 | Especially people who have children, small children. |
電話を娘に変われ | Put the daughter on the phone. |
何か変よ 電話に出ないの | There must be something wrong, operator. I can't get an answer. |
変な電話だと思ったのよ | I thought it was an obscene phone call. |
発電所よ ありがとう | Thank you steel mill. |
遺体安置所に電話だ | Call the morgue. |
発電所を閉鎖したら... | And they close down the plant... |
刑務所から電話する | I'll call you from the prison. |
エバンストン発電所 15分以内に | Evanston Power Station. 15 minutes. |
台所の電気を点けておいて | You should have done your homework then. |
最初の発電所が建設された | All the streets had to be torn up. |
発電所の近くで連絡をくれ | Check in with me when you're approaching the power plant. |
替え玉の車が発電所に着く | The vehicle that's supposed to be delivering matobo |
場所を変えよう | Let's take a walk. |
場所を変えよう | All right, we have to move. |
関連検索 : ステップアップ電圧 - 電圧ステップアップ - 変電所 - 変電所 - 変電所 - 変電所 - 発電機ステップアップ変圧器 - 変換変電所 - 発電機ステップアップ - 配電変電所 - 電気変電所 - 電気変電所 - 電圧変換変電所 - 変電所のメンテナンス