"ステント留置"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ステント留置 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
さて 血管ステントは | You know, where did these things come from? |
あっ 留置線です | A retention track. |
留置場へ戻る道は | It's a clear shot all the way of the alley |
よし 留置所に連行だ | We should get him to jail now. |
人間に植え込むステントではありません 銅のステントを植え込んだのです | We said, so we'll put in a stent, but we're not going to put in a stent that we'd put in people. |
頼むから俺を留置場に | For chrissake, lock me up. |
今 留置場に入れられる | But they're throwing him in a cell right now. |
完璧だよ ロスの留置所さ | Dude, I'm totally cool. I'm in L.A. County lockup. |
我々はステントを植え込みますが | Tonight you'll see some of our invented stents. |
ジョンを留置場から出すだけ? | Just pop him out of jail? |
これを書き留めて置きます | Now what are the base and the height in this situation? |
疲れてるんだ 留置所帰りで | I'm tired, and I smell like jail. |
留置が嫌なら すぐ帰りたまえ! | If you do not want to go to jail, get out of here |
必要なだけ 彼を 留め置けます | I think she's clean on this, but we can bring her back in. |
で俺は 装置をリベット留めする時に | Fifty thousand dollars. |
奴らは病院行き 俺は留置所だ | They ended up in hospital, I ended up in a police cell. |
いま留置場にいる なんですって? | We're at the jail. what? |
ステントや 糖尿病患者に対するインスリンポンプのことなど | We discussed, in the prior film, some of the old things that we did, |
警察は彼女を留置場に送ると脅した | The police threatened to send her to jail. |
留置者に危険が及ぶと考えられます | Then I have reason to believe that your prison is in danger. |
利用するための装置です 太陽光を使った蒸留装置です | Here's a design for harvesting rainwater that's super cheap and available to people in the developing world. |
小さなステントと呼ばれる血管を狭める 金属製の留め具で治療されています そして機能を変えることで | She had a bleeding up in the brain, and that's been fixed with a little stent, a metal clamp that's tightening up the vessel. |
私達はステントの専門家であると言いました 今晩 我々が発明したステントのいくつかを 見ることができます | And when you go to the farmyard, you can't easily get pigs to have heart attacks, so we said, well, we're experts in stents. |
ドラッグ使用が疑われるだけでも ご覧のような留置所に入れられ ご覧のような留置所に入れられ | In Thailand people who use drugs, or are merely suspected of using drugs, are placed in detention centers, |
彼氏が留置所に入って10日経ちました | It's been 10 days since my boyfriend went to jail. |
お前が貰うのは留置所に 浸かることだ | All right, right there. |
逮捕させるぞ 留置所が嫌なら 早く帰れ! | If you don't want to spend the night in jail, you get out of here. |
留置所ではいい扱いを受けるだろうな | Oh, they treat you real nice out at the county farm. |
留置所に入れられたが すぐ釈放された | They kept him in jail for two days, then they let him go free. |
君を泥酔者留置場から 保釈で出すのもね | George. |
俺たちは もう着いてる いま留置場にいる | Well, we're here already. we're at the jail. |
奴を留置所に連行すると 保安官に約束した | We promised the sheriff that we would take him in peace |
留置場の夫を迎えに 行かねばならなかった | you had to pick up another husband from jail. |
その後また逮捕 兄は一日留置された後に釈放 | We were arrested, signed a pledge not to drive again, released. |
留置場ではこっちは 3人もいたのに 逃がした | We were three in a cell. He beat us up. |
何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない | No one shall be held in slavery. |
よろしい ここに駐留軍を 置いては残念だからな | Good. It would be unfortunate if I had to leave a garrison here. |
留置場で 人生を振り返った やらかしたバカの数々 | You know, I was sitting in that jail and I just kept thinking about all the stupid stuff I'd done. |
我々は2 つの銅のステントを 豚の冠動脈に植え込みました | That's not very nice, but, after all, we had to find out what the answer is. |
ワイパフに配置され 2年の任期後 留まることにしました | I came over in 2006, the first quarter I actually came to Hawaii. |
記憶しましたか 紙に書き留めて置く必要があります | Now I'm going to assume that you've memorized the quadratic equation because that's something you should do. |
どうせ 留置所に入れられて 12時間以上の取り調べよ | The FBI will stick us in a room and ask questions for 12 hours. |
保留 | Pending |
蒸留 | Distillation |
保留 | Held |
関連検索 : 冠動脈ステント留置 - 頸動脈ステント留置術 - ステントを配置 - ステント - 留置 - 留置カテーテル - カテーテル留置 - 留置権 - 一晩留置 - 係留配置 - 蒸留装置 - 残留位置 - 蒸留装置 - 保留措置