"ステンレス鋼業界"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ステンレス鋼業界 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ステンレス鋼および電気料金 そのステンレス鋼を 製品に変える費用等です | So if the widgets are made out stainless steel, it's the cost of buying the stainless steel and maybe the electricity bill of melting it and reforming it or however you have to work with stainless steel. |
ステンレス鋼の価格は 変更しないとし 100,000 です ー 100,000 年です | So let's say the variable costs each of these years and I'm assuming stainless steel prices don't change is 100,000. |
鉄鋼は基幹産業である | Steel is a key industry. |
これらの道具を作る実際のコストです だから 道具がステンレス鋼から作られた場合は | So they're the variable costs, and that's literally the actual costs of making those widgets. |
その町は鉄鋼業の中心地である | That town is the center of the steel industry. |
炭鉱業 造船業 鉄鋼業界を合わせたより より多くの人材を雇っています そう 帝国は逆襲できるのです | Indian restaurants in Britain employ more people than the coal mining, ship building and iron and steel industries combined. |
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は | When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses. |
クレル鋼 | Krell metal. |
メディア業界は | That was the level of rhetoric. |
業界ナンバーワンだ | That feed conversion ratio? 2.5 to one, he said. |
マスタード業界のトップ | And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off! |
医療業界は | Why does this matter? |
ファッション業界では | Well, it turns out that it's actually not illegal. |
映画業界だろ | I know nothing about that. But it's your responsibility. |
別業界間での | You kind of want to compare apples to apples. |
それは 鋼 マイカ | So I thought, okay, I'll start with five. |
業界からのプロパガンダは | The first is be aware of the propaganda. |
ハリウッドの映画業界よ | We have the biggest damage claim. |
まず コンピューターサウンドの業界で | So, I thought I have to meet somebody who can tell me about technology. |
靴を初め ステンレスの指輪 プラスチックの携帯カバー | And you can see, they're ranging from shoes, rings that were made out of stainless steal, phone covers out of plastic, all the way through to spinal implants, for example, that were created out of medical grade titanium, and engine parts. |
鋼材不足にも関わらず 工業生産高は5 だけ増加した | Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. |
対立問題となっています 石炭業界や石油業界は | However there is a political battle in our country. |
ここでは 新しい機器を購入するとしましょう この 500,000 は実際の新しいステンレス鋼の設備を購入するとしましょう | So the question is, is this a good way to account for it, where when you have to I guess you could say buy new equipment. |
彼は 金融業界です | What do you do when you grow up? |
長年 食品業界では | (Laughter) What do I mean by that? (Laughter) |
食物です ジャンクフード業界は | And just to give you one instance of this food. |
いや音楽業界だ OK | It could have been the film industry. |
エンターテイメント業界で働きたい | You want to work in agriculture? |
業界を分析します | They meet with the company. |
でもグラフィックデザインの業界では | The world is full of wonder. |
巨大なインフラ業界では | Barack wants to create two and a half million jobs. |
大企業が業界を支配しています | The large firms in the industry call all the shots. |
パーソナルコンピュータの世界を変え 音楽業界を変え | Here's Mr. Jobs, completely has changed the world. |
鋼鉄ダイナミックスは アメリカ鋼鉄生産量の大半を占めています | Today Applause |
いい鋼(はがね)だ. | That's good iron. |
コンピューター業界は景気がいい | The computer industry is enjoying a boom. |
金融業界の行く末は | We've questioned the future of capitalism. |
一方 コーヒー豆の業界では | Their focus in on freshness, and immediate consumption. |
トマトソース業界の改革でした | What Howard Moskowitz was doing was saying, |
レコード業界にいなくても | Well, you can still sell novels without books. |
ミュージック業界を揺るがした | No, but it's true the Internet has changed the world. |
この鋼は錆びない | This steel is stainless. |
鋼の破片が溶ける | The sizzling sparks go leaping up! |
鋼の破片は溶けた | Now the shreds of steel are melted down! |
輝かしい鋼の武具 | Shining steel, shimmering in the light? |
関連検索 : ステンレス鋼 - ステンレス鋼 - 316ステンレス鋼 - ステンレス鋼304 - ステンレス鋼リング - ステンレス鋼板 - ステンレス鋼板 - ステンレス鋼管 - ステンレス鋼ハウジング - ステンレス鋼線 - ステンレス鋼材 - ステンレス鋼帯 - ステンレス鋼棒 - 304ステンレス鋼