"スペア部品の生産"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
スペア部品の生産 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
壊れた部品はスペアで補う | A part wears out and you replace it. |
学習の未来をデザインすることです 人間を社会のスペア部品に | My wish is that we design the future of learning. |
ここの工場は 部品から製品までを一貫生産している | This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. |
生産の部品を加工するとき使用されます | For this reason, when cutting soft jaws it is important to try and use the same holding pressure |
無農薬の食品生産です | Within the Solidarity Economy, the production respects the natural envioronment |
知的労働製品の 生産や販売で 知的労働製品の 生産や販売で 副作用が発生した | But the growing dominance of the market economy, where the products of our intellectual labors are bought and sold, produced an unfortunate side effect. |
その工場は綿製品を生産する | The factory produces cotton goods. |
芸術的な商品の特定の種類の生産 | Libertarian man Copyright policy isn't just about how to incentivize the production of a certain kind of artistic commodity. |
一次産品市場の内部 情報を貰ったのさ | Oh. Ha, ha. Yeah, that's an example of better judgment. |
小型蛍光顕微鏡部品を大量生産しています この部品によって卓上型の携帯化に 成功したのです | Another example was a startup called Inscopix that mass produced components to create a miniaturized florescence microscope. |
同社は醤油その他の食品を生産する | The company produces soy sauce and other food products. |
スペアになるか | Well, at least we'll have spares. |
大量生産が多くの商品価格を下げた | Mass production reduced the price of many goods. |
生物学的部品の標準台帳を作成中です 生物学のラジオシャック 部品屋 と考えて下さい | In parallel, the folks at MlT have been building a standard registry of biological parts. |
これは 道具の生産費の一部です | So let's say repairs on factory. |
私達が生産できる製品とサービスの全てです | When I talk about capacity in this video, I'm speaking in very general terms. |
コストのためではないスペア | The curfew bell hath rung, 'tis three o'clock Look to the bak'd meats, good Angelica |
部品 | Parts |
製造あるいは生産をすることを排除できます たとえば ARVsなどの高価な医薬品の安価な製品の生産を | When you have a patent, you can exclude anyone else from making, from producing or making |
車の部品の | I'm a salesman. |
海外の子会社は最高級品を生産しています | Overseas subsidiaries are putting out top of the line products. |
2本のスペアすら取れない | These days, I couldn't even pick up a twopin spare. |
スペアは持ってないか | You wouldn't happen to have any spare? |
部品か | Faulty parts. |
連帯経済の商品を買う消費者の多くは 商品の生産地を知っています | The conscious consumption is an agreement among citizens on what is produced sold and what is bought consumed. |
個々のニーズに合わせた 特注製品の大量生産です 膨大な量の製品検査も | But what interests my company the most is the fact that you can create individual unique products en masse. |
何の部品だい | What piece was it? |
スペアは要らねえってか | That's why the fleet has no spares. |
同じ部位のSLA部品です | There's some Solid Works versions of it. |
南部の新産業の | She told me yesterday. ( mysterious theme playing ) ( door slams ) ( truck starts ) |
部品やワクチン... | Vaccines our orders come from John Connor. |
一方では 食品生産は工業的になった 工業的だもの | Some of us were eating in good restaurants and learning how to cook well. |
スペアは何ももってないわ | You know, a girl should never say to a guy, |
スペアを出して 取り掛かれ | Move! |
出来ない スペアが無いんだ | We can't. We don't have a spare. |
製品製造の地産地消です | Our vision is local manufacturing, |
車の部品だけで | So they started to think, |
ほんの 先月あたりのことでした 彼らの生産する製品が | And I really understood what patient capital meant emotionally in the last month or so. |
も利用が可能なのです これら生産業者はこの医薬品を | It can also be not for profit drug development agencies, for example. |
主要産品は綿花とタバコ | The economy is mostly agricultural. |
連結部品が | When the linkage parts, it's... |
パチンコの部品で作った | They wanted me to build them a bomb. |
部品の上 是非 男性 | No. Come on, man. |
部品の話じゃない | I'm not talking about the parts. |
それは安い部品や消耗品のエコシステムで | But what fuels this? |
関連検索 : スペア部品 - スペア部品 - スペア部品コスト - スペア部品カタログ - スペア部品コード - スペア部品コスト - 部品生産 - 生産部品 - 生産部品 - 部品の生産 - 部品の生産 - スペア部品交換 - スペア部品事業 - スペア部品交換