"セキュアなコラボレーション"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
セキュアなコラボレーション - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
セキュア FTP | Secure FTP |
非セキュア | Orphaned connection |
セキュアな Java reg サポート | Secure Java reg support |
GNUnetセキュアP2P | GNUnet Secured P2P |
コラボレーション図 | Collaboration Diagram |
コラボレーション図 | collaboration diagram |
コラボレーションです | What you have to do is collaborate. |
コラボレーション自己メッセージ | Collaboration Self Message |
コラボレーション図を作成 | Create collaboration diagram |
科学者とのコラボレーションです | Most of the projects I work on |
たくさんのコラボレーションが生まれ | FS My job ends here, and the Nollywood filmmakers really have now to work. |
メディア コラボレーション 編集 ナビゲーションをストリームライン化 3.6 Oscar | cheers |
ランダムな文字列を生成し ハッシュ値とセキュア値を作成する | That would be in its own file that has a functions related to art. |
ここで私とバクテリアのコラボレーションの出番です | And this is where my collaboration with bacteria comes into play. |
セキュア VPN 接続がクライアントによってローカルで終了されました | Secure VPN connection terminated locally by the client. |
人と人の繋がりが生まれ コラボレーションすることで | We brought their fans, and we said invite them. |
コラボレーションは素晴らしい 部門間協力は素晴らしい | And then I ask myself, Why was it ever small? |
コラボレーションは素晴らしい 部門間協力は素晴らしい | Isn't it weird? |
先程 分野を超えたコラボレーションの話題がありましたが | We can start to look at different components along this spectrum. |
双方向通信のコラボレーションを用いて すべての知的財産は | And these projects will continue past these sessions, using collaborative interactive communication. |
これは間違いなく 多くの様々な人たちによる コラボレーションにしなければならない | Around that time, I ran into Aaron at a conference. |
文化的パフォーマンスやコラボレーションの共同開催で 数千ものコミュニティがひとつになります | We'll have linked concerts, parties, and cultural performances and collaboration world wide. |
現在のインターネットは非常に参加型の文化になっています コラボレーションが求められ | Web 2.0 with Wiki, with your Facebook, your blogs, you find that it's a very participatory culture. |
生み出すことになってしまいます ここで私とバクテリアのコラボレーションの出番です | But this will produce an equally massive amount of desalination brine. |
ハッブル宇宙望遠鏡からの観測が必須だ SLACSコラボレーションと呼ばれるグループは | With galaxies we're talking about Einstein ring radii of the order of an arc second. Observations with the |
この質問は 私が暗号的にセキュアな疑似乱数生成を 紹介していないことを指摘しているためです | And again, this is a great question too because it speaks to the need that |
アイリーン氏が言うように コラボレーションの喜びです 自分のアイデアが 遥か遠くに暮らす | But I think that Eleen expresses best what we really get out of this, which is the actual joy of collaboration. |
さて みなさんがコラボレーションを行う際に まず最初にすべきことは 縛り を知ることです | It will be out sometime this year. |
この問題に対処するために様々な 壁で守られたコミュニティを作りました セキュアなサブネットや VPN など インターネットそのものとは違いますが | So the fact is that there's a lot of bad guys on the Internet these days, and so we dealt with that by making walled communities, secure subnetworks, VPNs, |
PHPプログラマは いまだに面白い方法で Webを非セキュアにしています explodeというPythonの String splitと似た関数が | Now these days, even if register global variables isn't a PHP feature, PHP programmers will still find fun ways to make the web insecure. |
市民が望んだのです コラボレーションのツールを手にした というのが今の我々の状態です | It was the expectation of the citizens that she would not be censored. |
調査を続けてきたのは こういったシステムに本来備わっている コラボレーションの行為と信頼のメカニズムです | My passion, and what I've spent the last few years dedicated to researching, is the collaborative behaviors and trust mechanics inherent in these systems. |
オンラインであり 使用可能です そして オンラインのコラボレーションにより進められます これが創立総会の写真です | All the intellectual property that is created and taught will be online and available, and developed online in a collaborative fashion. |
共有の仕方 そして私たちの物語や発展の表現の仕方にも 革命が見られます コミュニケーション コネクション 創造的なコラボレーションの時代です | There is a revolution in the way that we think, in the way that we share, and the way that we express our stories, our evolution. |
密接なコラボレーションを呼びかけているのです これらが協力すれば 子どもたち皆を 音楽に触れさせることができます | That's why I call for an extensive collaboration between music institutions, music professionals, and primary schools. |
週末の間ずっと ゲームデザインの些細な部分について 延々と議論しようとする そんな光景をこれまでに コラボレーションの中でよく見かけました | Whoever the lead is, they need to be able to make sure they receive feedback the same way. |
奇妙で不安定な人間と自然の コラボレーションによって作られてきました しかし今では第三の共進化の勢力があります アルゴリズムです | And the landscape was always made by this sort of weird, uneasy collaboration between nature and man. |
KGpg GPG のためのシンプルな GUI KGpg は GPG を簡単に使えるように設計されています そして可能な限りセキュアに作られています ぜひこれを活用してください | KGpg simple gui for gpg KGpg was designed to make gpg very easy to use. I tried to make it as secure as possible. Hope you enjoy it. |
他の人がコンピュータやネットワークなどの資源を 使おうとしているのを退けて 自分が資源を使うことです 驚くかもしれませんが インターネットはセキュアではありません | Security can sometimes be defined as computing in the presence of an adversary someone else using a computer or a network or resources who means you hard or hopes to exploit or take advantage of resources resources that you've put out there. |
音楽であろうと 芸術であろうと 詩であろうと 数学であろうと 哲学であろうと ゲームであろうと うまくいくコラボレーションなんてありはしない | I am gonna quote John Steinbeck There are no good collaborations, whether in music, in art, in poetry, in mathematics, in philosophy, in games. |
なぜなら これが明日を形作る物だからです テクノロジーが可能にする ボトムアップでグローバルなコラボレーション これによって文明発生以来最大の危機に 対処していけるからです | Because this is what tomorrow could look like bottom up, technology enabled global collaboration to handle the biggest crisis our civilization has ever faced. |
コラボレーションの力を発揮し 仲間を集めて行きましょう その仲間が誰であってもやりたいという意思の力が集まれば | You have to be hyper collaborative, you have to build alliances, it doesn't matter who they are, you can join forces because that gives you the willpower to stay in the game, it gives you the know how to figure out to how to solve the problem and then it gives you enough people to sustain it over periods of time. |
良いゲームを形作るということを理解することなのです 子どもが一年中作業し続けるための 二つの大きな発想があります 一つは チームワークとコラボレーションです | Game design is all about trial and error and figuring out all these things that would make a good game. gt gt Two of the big ideas that kids have been working on all year, one is ideas of teamwork and collaboration, which we think is a central skill in the twenty first century. |
このため 重要な情報を処理する場合 有効なセッションかどうかを決 める他の方法を常に用意する必要があります セッションはセキュアな 認証機構のように信頼できるものではありません | A leaked session id enables the third party to access all resources which are associated with a specific id. |
地震と津波災害昨年 インターネットの役割は コラボレーションを可能にすることです 地上の誰もが情報を共有するために貢献し 有効にする | I think that's my number one learning from everything that we did in the wake of the earthquake and tsunami disaster last year the role of the internet is to enable collaboration to enable everybody on the ground to contribute and share information |
関連検索 : セキュアなログイン - セキュアなサイト - セキュアなパーティー - セキュアなネットワーク - セキュアなクラウドストレージ - セキュアなアクセス - セキュアなクラウドサービス - セキュアなインフラストラクチャ - セキュアなメリット - セキュアなコンテンツ - セキュアなチャット - セキュアなテナント - セキュアなストレージ - セキュアなクライアント