"セキュリティ責任者"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

セキュリティ責任者 - 翻訳 : セキュリティ責任者 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

寮の責任者
Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room.
責任者は誰だ
Who is in charge of this?
タスクフォースの責任者よ
She's a task force chief.
責任者を頼む
Yeah, let me speak to your supervisor. Yes, sir.
責任者の先生は
I'm the headmaster for all parts.
だれか? 責任者は?
Let's go! Hello?
責任者のトニー ディノッゾだ
I'm Special Agent Anthony DiNozzo. I'm in charge here.
製作責任者 リュー チヨンハン
Executive Producer RYU Jeonghun
使用者の責任だ
Buyer beware.
あなたが責任者?
Are you behind all this?
俺がビジネスの責任者
I'm the business end of this company.
あなたが責任者
You are in charge?
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
責任者は責任を取る為にいるんですもの
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は誰ですか
Who are the responsible people?
責任者に会いたい
I'd like to see the man in charge.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
部の責任者は彼です
He's in charge of the department.
ええ ええ 最高責任者
I have no authority to keep him here.
私が隊長で 責任者だ
I am the captain. I'm in charge.
責任
Would managers be on permanent leave?
この部の責任者は誰か
Who's in charge of this section?
彼が販売部の責任者だ
He's in charge of the sales department.
責任者を出して下さい
Can I speak to the person in charge?
あなたがここの責任者?
Who's in charge?
営業責任者も雇わない
Listen, we're not going to have sales marketing and bus dev on day 1.
商品開発責任者を雇い
We built them exactly like we built them in large companies.
各階の責任者は状況を
Floor supervisor report to station immediately.
捜査責任者のようだな
I think I'm staring at the man in charge right now.
変だな ギブスが責任者だと
You know that's weird. I could've sworn that Agent Gibbs said he was in charge.
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
彼女が責任者になる人だ
She's going to be in charge.
彼がパーティーの責任者になった
He took charge of the arrangements for the party.
ジョン ソソカ最高技術責任者です
John, do you want to bring him up?
責任者が私で その助手は
I'm the campaign manager and, of course, I have to have an assistant.
責任者は伊賀上先生です
The one responsible is Igauesensei!
責任者を説得すればいい
Or not. I'll go lean on the manager.
患者への責任があります
But I do have a responsibility to my patients.
あら じゃボクが責任者だね
Well, I guess I'm in charge now.
共同責任は無責任になりがちだ
Everybody's business is nobody's business.
私がここの最高責任者です
I'm the CEO.
君が責任者になるのは結構
I'd be the one to say no.
保健省の責任 病院運営者や
Now what does this have to do with leadership?
最高責任者につないでくれ
Hello, this is Dr. Towne.

 

関連検索 : セキュリティの責任者 - セキュリティ責任 - セキュリティ責任 - 情報セキュリティ責任者 - セキュリティの責任 - セキュリティの責任 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者