"タコ焼き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
確か大阪まで行って タコ焼き 食いながら ガンバですよ連発して | If my memory is correct you went until Osaka and, ate takoyaki. It's ganba, running continuously, wasn't it? |
タコ | Fool. |
タコ! | Stupid. |
耳にタコができるわ | Right? |
イカ タコ | Squid. Octopus. |
マイケルの タコ だわ | It must be the tail of the kite we made for Michael. |
卵焼き!? | Oh. Egg rolls? |
これタコですか | This recipe is just killer! |
焼きます | And then once I flip it over, I'm just going to season it with a little salt and pepper, just like we do in the restaurants. |
何 卵焼き | Seung Jo and Eun Jo's lunches. |
焼き払え | Burn it! |
タコは動物だもん | Ok. |
タコも動物でしょ | Fish are animals... |
焼き具合は | How would you like it? |
焼き尽くせ | Let's burn this motherfucker down! |
オーウェン 焼き方は | Owen, medium rare, rare? |
焼き加減は | How'd you like that cooked? |
干しておいた 三匹のタコを 取りに行き | And then, in the afternoon, |
全て焼き払え | Burn it. |
1000円だよ このタコ見て | The stall is full of fish. |
タコは誘わないからな | Well, have it your way, psycho, but you ain't invited. |
パンを焼きますか | Do you bake bread? |
心臓を焼き尽し | Which penetrates the hearts |
心臓を焼き尽し | Which will climb on to the hearts. |
心臓を焼き尽し | roaring over the hearts |
心臓を焼き尽し | Which mounteth up to the hearts. |
心臓を焼き尽し | Which leaps up over the hearts, |
心臓を焼き尽し | That laps to the hearts. |
心臓を焼き尽し | the Fire that shall rise to the hearts (of criminals). |
心臓を焼き尽し | Which leapeth up over the hearts (of men). |
心臓を焼き尽し | which will overspread the hearts. |
心臓を焼き尽し | which shall oversee the hearts, |
心臓を焼き尽し | Which mounts directed at the hearts. |
心臓を焼き尽し | to penetrate into the hearts. |
心臓を焼き尽し | Which rises above the hearts. |
心臓を焼き尽し | Reaching right into the hearts of men, |
心臓を焼き尽し | The which doth mount (Right) to the Hearts |
焼き切らないと | We need to cut it. |
二ツ木 ゴーヤ卵焼き | (Futatsugi) Bitter melon omelet. |
オムレツも焼きますが | It's no problem. We have an omelet station. |
森を焼き払って | We burned the forest down. |
多分焼き切れる | Maybe we could cut through it. |
タコの水槽に とくに早朝 | But the octopus did. |
これはタコ 餅 それは餅よ | Is he saying he doesn't feel like it since he brought his lunch? |
いいわよ 次はタコのニョッキよ | Is it OK? OK. |