"チャンスを逃しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

チャンスを逃しました - 翻訳 : チャンスを逃しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

アロン チャンスを逃したか...
The last lap.
片や逃したチャンス
One was a great career.
チャンスを逃したのはお前だ
You're the one who blew it. Shut up!
彼女とのチャンスを逃したな
You really don't stand a chance now.
お互いを思うあまり チャンスを逃した
Now it's pretty late.
チャンスを逃すな
Don't let opportunities pass by.
チャンスを逃すな
Don't miss this chance.
チャンスを逃すな
Make hay while the sun shines.
チャンスを逃してはいけない
Mmhmm. Don't throw it away.
チャンスを見逃すな
Be open to it, Beth.
彼女に会えるチャンスを逃して残念だ
I regret missing the chance to meet her.
だが約束してくれ チャンスを見逃すな
Promise me one thing. When it comes, you'll be open to it.
反応しなかったということです チャンスを逃してしまったのです
The only way that I would say it was a mistake is in that we didn't react to it.
ジャック マトボを逃したら デュバクとの接触のチャンスはないぞ
Jack, if we leave here without matobo, we lose our only chance of getting at dubaku.
逃げるチャンスだ さあ
Don't touch me.
どんなチャンスでも逃しちゃダメだろ
I can't snap back at him?
少なくともチャンスを逃す 機会は逃さない
Yes, but atleats they never miss an opportunity... to miss an opportunity.
逃亡を終えられるチャンスがあるんだ どんなチャンス?
If I stay here, I've got a chance that someday I can stop running.
このチャンスを逃す手はないよ
You had better avail yourself of this opportunity.
知らないうちに月日は経ってしまう 俺はチャンスを逃したくない
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.
こんなチャンスを 見逃す手はありません
Now if that didn't turn you on, gentlemen, nothing will.
逃げるチャンスがあってね
We got a chance.
もしチャンスがあったり 危険な場合は逃げよう
First, since we don't really have anything planned... we'll follow them...
だから私達は 療育のチャンスを 逃してはならない
But no science is of relevance if it doesn't have an impact on the community.
一世一代のチャンスを 逃すハメになる
Makes you miss out on what's really important in this life.
俺が言ったことを忘れるな チャンスを逃がすな
Accept that going in, use it to your advantage.
君がそんなチャンスを逃すとは残念だ
It is a pity that you should lose such a chance.
彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった
He wasn't about to pass up that once in a lifetime chance.
またチャンスが始まりました... チャンスと冒険が いっぱい
The chance to begin again ... in a golden land of opportunity and adventure.
またチャンスが始まりました チャンスと冒険が いっぱい
The chance to begin again ... in a golden land of opportunity and adventure.
君はチャンスを探した
And you knew you had to take a chance.
またお前をチャンスをぶち壊したな
I give you the opportunity of a lifetime, and you just blow it!
これは逃すのはもったいないチャンスだ
This is too good a chance to lose.
財閥の呪縛から逃れるチャンスだ
The rich's kid is dead.
また夕食を逃した
You missed dinner again.
私はチャンスを取って喜びました
I'm willing to take the chance.
チャンスをものにしたい
I'm gonna take my chances, man.
まず スライドを 出ましたね チャンスを逃すことです もしあなたが 今週 イラクや ブッシュ大統領 株式市場について
You should be really afraid that if we stick up the first slide on this thing there we go that you're missing out.
また逮捕のチャンスを実行している
Not in the least.
先生 チャンスを もう一度 チャンスをください お願いします
Sir, give me one chance... please
逃げました
He ran off!
私はサン シュルピスの内側に祈るように このチャンスを見逃すことができませんでした
I could not miss this chance to pray inside the SaintSulpice.
わたしは このチャンスを利用した
I availed myself of this favorable opportunity.
お前は チャンスをつぶした!
You bitch, you fucked up big time!
素晴らしいチャンスがありました
DL No surgeries, oh yeah.

 

関連検索 : 逃したチャンス - 逃したチャンス - チャンス逃しました - チャンスを逃します - チャンスを逃します - チャンスを逃します - チャンスを逃します - 逃しました - 逃しました - 逃しました - 逃しました - 逃しました - 逃しました