"デザインの事項"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
デザインの事項 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
制限事項 | Restrictions |
機密事項だ | It's classified. |
再考事項は | What do we need to rethink? |
デザインは大事です | But there are people who really care about design and they count. |
最優先事項その1 | Priority number one |
機密事項です | That information is confidential. |
最優先事項だ | This is too fucking important. |
1月28日のミーティングの議事事項です | Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28. |
それが一番の優先事項で 目下の ところ唯一の優先事項だ | that's our first priority. that's our only priority right now. |
俺たちの秘密事項さ | We've kept it out of the media. |
一番の優先事項です | It's our highest priority, sir. |
クィーグだけの機密事項よ | It's between Queeg and Queeg. |
私たちはボストンのデザイン事務所 | Why not in countries like the U.S. too? |
機密事項でしょ | It's classified. |
最高機密事項だ | It's classified. |
機密事項だわね | You know, that information is confidential. |
機密事項なんだ | Told you, it's classified. |
懸案事項は何だ | What's the major concern? |
これは優先事項なのか? | And then I asked the usual question |
もちろん この事は極秘事項です | Clearly, this falls into the absolutely necessary category. |
エンジンが最優先事項だ | Make the engines a priority. |
聞け 最優先事項だ | People, listen up! This is a full priority situation. |
それは秘密事項だ | Really? |
任務の詳細は極秘事項だ | I can't reveal the details of our assignment, but I can tell you this |
それは機密事項です | Secret relationship. |
全ての記載事項を消せます | If I use that eraser |
2番目の事項だが信用しろ | It's second on my list, believe me. |
項目間法では あなたがやる事はただあなたの項目の | I want to know, is this a reliable instrument, is this a reliable measure of extroversion? |
私の鉄道は 国の最優先事項だ | My railroad is a priority for this country. |
イタリアのデザイン会社と協力する事です | What we want is a partnership with the Italian design firms. |
それが最優先事項です | That's the number one priority. |
秘密事項があるってか | Oh,you got a secret agenda,huh? |
始める前に 注意事項を | All right, just a few things before we get started here. |
安全保障が最大の優先事項だ | Ah, yes. Precious security. |
6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします | Here is the final agenda for the meeting on June 16. |
6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします | Here is the final agenda for the meeting on June 16th. |
決定事項だ 撤回はできん | My decision is final and irrevocable |
ここから先は 機密事項だ | What I'm about to tell you is classified. |
それは私たちの最優先事項です | That's our number one priority. |
次に その事項を簡素化されます | No, my brougham is waiting. |
未成年魔法使いの制限事項令 を | Underage wizards aren't allowed to use magic at home. |
それとも あんたとクィーグの機密事項? | Or is it classified between you and Queeg? |
最優先事項その2 見極めるんだ | Priority number two is figuring out whether or not it'll happen again. |
対応事項全ての 約束事や チェックリストがあるんです (笑) | They communicate electronically constantly, and they have protocols and checklists for how they handle everything (Laughter) |
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です | Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998. |
関連検索 : デザインの推奨事項 - 事項の - 事項 - 事項 - 事項 - 事項 - 仕事のデザイン - 仕事のデザイン - デザインの仕事 - 軍事デザイン - 刑事事項 - 味の事項 - 次の事項 - 愛の事項