"デュシュマン"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

ー ムッシュー デュシュマン
Mr. Duchemin.
デュシュマン 5番テーブル
Duchemin, table 5.
ー デュシュマン社長
Mr. Duchemin!
これが デュシュマン
So that's Duchemin?
私はジェラール デュシュマン
I'm Gérard Duchemin.
シャルル デュシュマン氏です
Charles Duchemin...
ー はい デュシュマン社長
Yes, mister Duchemin.
ブーヴァールさん シャルル デュシュマンさんからお電話です ー ガイドブックのデュシュマン
Mr. Bouvard, Charles Duchemin on the telephone. Did you say Duchemin? Yes.
5番テーブルだ デュシュマン ガイドの
No, to table 5. He's the Duchemin inspector.
ー こんばんは デュシュマン
Good evening, Duchemin.
デュシュマンが私の工場に
Duchemin is in my factory?
デュシュマン ガイド社の社長です
Owner of the Duchemin Guide.
何をする気だ ー ムッシュー デュシュマン
What's going on here? Mr. Duchemin.
デュシュマンが 無味覚症だって
Duchemin has no more sense of taste?
こいつはデュシュマンじゃない
That isn't Duchemin.
著名な料理評論家 シャルル デュシュマン
Charles Duchemin.
デュシュマンは私を止められない
And Duchemin is not going to prove me wrong.
シャルル デュシュマンがお見えです 音楽
Because Charles Duchemin has arrived. Music.
トリュフのグラタン シャルル デュシュマン氏のレシピです
Truffles in pastry, a recipe by Charles Duchemin.
デュシュマン社長 この後はどちらへ
Mr. Duchemin, Where to now?
でも デュシュマンとその息子ですよ
But the men inside are Duchemin and his son.
口を開けてください デュシュマンさん
Open your mouth, Mr. Duchemin.
デュシュマンがその無味覚症だって
What? Duchemin's lost his what?
デュシュマンが今 私の工場にいるって
Duchemin and his son are in my factory, right now?
デュシュマンが今 私の工場にいるって
Duchemin is in my factory, right now?
ー もう一本ありますよ デュシュマンさん
One more, Mr. Duchemin.
デュシュマンは現れない 彼はもういない
Duchemin will not appear, because he doesn't exist anymore.
デュシュマン ガイドの調査員がいるぞ ー どこに
There's an inspector from the Duchemin Guide here. Where?
デュシュマンの調査員は百メートル先でもわかる
I can spot a Duchemin guy from a mile away.
デュシュマンなら叩くのに最もふさわしい
Duchemin's a perfect opponent.
あなたはデュシュマンさんじゃないですね
You're not Mr. Duchemin?
ガイド社の社長の名前は シャルル デュシュマンだろう
The owner of that socalled Guide is Charles Duchemin.
デュシュマンさん 道具は全て揃えてあります
Mister Duchemin, look at all that equipment.
実に面白いですな デュシュマンのような方の
It's amazing, don't you think?
あいつがシャルル デュシュマンだ 奴にテストをやらせろ
That's Charles Duchemin, he has to pass the test.
デュシュマンは舌平目とシチューの違いもわからない
Duchemin can't tell between a sole and a stew.
これだ デュシュマン ー いやいや フェアじゃないですよ
There. Duchemin. No, it wouldn't be fair.
すみませんが お嬢さん デュシュマンさんの部屋を
Excuse me, miss. Mr. Duchemin's room, please.
でもその侵入者はデュシュマンとその息子ですよ
Well, turn them over to the police. The two men are Duchemin and his son.
デュシュマンさん なかなか難しいことをおっしゃる
Mister Duchemin, you're not my easiest patient.
もちろん問題ありませんよ トリカテル対デュシュマンですか
Well, no problem. Tricatel against Duchemin.
デュシュマンさん どうも息子さんが難儀してますよ
Mr. Duchemin, I think you're son's having trouble.
歯医者ですよ ー ご機嫌いかがですか デュシュマンさん
Your dentist. How are you, Mr. Duchemin?
デュシュマンを探るんだ やつは私に興味を持っている
I want you to follow Duchemin. I know he's very interested in me.
警察に摘み出せ ー でも デュシュマンとその息子ですよ
Well, turn them over to the police. It's Duchemin and his son.