"データ要件"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
データ要件 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
要件 | Requirements |
データの概要 | Data Overview |
追加要件 | Additional requirements |
データが必要だ | Need data... |
要約データが必要なフィールド名 | Name of the field of which you want the summary data |
レバレッジは レバレッジの必要要件は | I'm going to show you about leverage. |
準備率の必要要件として | Or, how much can I expand my balance sheet? |
重要なのはデータです | But it's not about questions. It's about data. |
何の要件でしょう? | Well Mr. Phillips phoned my office several times yesterday. |
必要条件じゃない | Oh, then it's not official. |
もちろんある要件と要件が矛盾することもあります | looks random, then that'll in fact give you to a large degree, a lot of the collision resistance properties because just the fact that you can't predict the output amp amp the fact that it hides all this information implies it's gonna be hard to find two inputs that are distinct that map to the same output |
送信するデータを要求中 | Requesting data to send |
これは重要なデータです | But almost no malaria experts even know it exists. |
重要なレベルのデータの不正 | Data corruption at critical risk. |
重要データはそうするの | I always do that when I'm dealing with sensitive materials. |
ゴメン ボブ 重要な件なんだ | Sorry, Bob. Duty calls. |
未来に必要なデータと コミュニケーションソフトウェアは | So this airplane has no windows anymore, for example. |
不要なデータが表示される | When you click submit, what just happened? |
これは最重要案件です | It's a matter of the utmost importance. |
whileのテスト条件が必要です | So here's the code that we need to finish. |
奥様が重要な用件だと | It's your wife. She says it's important. |
緊急の要件のようです | It sounded urgent. |
例えばHipmunkには ホテルのデータが30万件ありますが | Do what works for you. |
条件で指定されたデータ列の数値を合計します | Sums up the numbers in a column of a database specified by a set of conditions. |
条件で指定されたデータ列の最大値を返します | Returns the largest value in a column of a database specified by a set of conditions. |
条件で指定されたデータ列の最小値を返します | Returns the smallest values in a column of a database specified by a set of conditions. |
ピボットテーブルから要約データを取得します | Fetches summary data from a pivot table. |
重要な条件が3つあります | What is one of these organizations to pick? |
交換条件は何 ニナ シャープの要求は | John Scott's personal effects. |
私にとって重要な案件です | It's very important to me. |
説教はいいから 要件を言え | Why don't you spare me the sermon and get to why you're here? |
大きなデータ構造なら不変条件は大半をカバーします | Here comes the answer. Well, that actually was a rather boring quiz. |
そして 全てのデータの重要なポイントが | And then we say, Well how do we line them all up? |
必要なのは情報やデータであって | They see us as adults, rational adults. |
ボナー 存在しているデータがあるし 必要なデータもあります データを収集しているんで | We just know that there's data that exist and there's data that should exist. |
条件で指定されたデータ列の数値の平均を求めます | Calculates the average in a column of a database specified by a set of conditions for values that are numbers |
要件に合う可能性のあるアイデアを | So, when we have these calls for proposals, |
艦隊の無条件降伏を要求した | You demanded Starfleet's unconditional surrender! |
特に重要なのは15 20 の案件で | It's me again. |
限定要因が 2006年の事件と一致 | Parameters match events from 2006. |
パーカー博士 とても重要な事件です | Dr. Parker, this is really important. |
データ構造が必要です 2 番目のものでは データの操作は何です | First of all, the number of resources it requires and in this context, that's the amount of space that the data structure needs. |
このデータは今や何の重要性もない | This data is of no value now. |
ここではデータの可視化 要約の仕方 | It's the first class you would have in college if you're not a statistics major. |
チーン これもデータです データ データ データ | You say, This photograph, it's about it depicts this person. |
関連検索 : データ保持要件 - データ保護要件 - データ品質要件 - データ収集の要件 - データ事件 - データ条件 - 条件データ - 要件 - 要件 - 要件 - 要件 - 要件 - 要件 - 要件