"ドアの凹部"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ドアの凹部 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
写真は 背後にある凹部にある | She responded beautifully. |
ドアのどの部分 | Of the door. |
写真は ちょうど上記のスライドパネルの後ろに凹部にある鐘 | She responded beautifully. |
白いドアの部屋に入り | Go through the white door. |
凹んじゃうよ | Fairfarren, all. |
全部のドアがロックされてる | All the doors are locked |
今日のリーダーは凹レンズ型です | This is convex lens leadership. |
北側の壁の凹みのところだ | They're in an alcove against the north wall. |
彼は ドア開口部の角度で置く | One side of his body was lifted up. |
ドアも窓も全部 鍵を掛けた | I've locked all the doors and windows downstairs. |
部屋に入ってドアを閉めろ | Go down to my room and shut the door. |
ドアを開け 歴史の一部になるんだ | We open up that door, we become a part of history. |
部屋に入ってドアを閉めると | So he was offering me the opportunity to do the same. |
西部開拓時代の酒場のドアみたいです | The symbol of the door |
部屋のどこでもよい チョークでドアの形を描け | Use the chalk to trace a door anywhere in your room. |
私をこの部屋につれてゆき ドアを閉め | I kind of said, Oh God, now what? |
それはいいよ 凹むだろうから | The price is . . . |
部屋を出た後はドアを閉めなさい | Close the door after you when you leave the room. |
部屋に入ったらドアを閉めなさい | You are to shut the door after you enter a room. |
多少の凹凸はありますが 全体として | So here's GDP per person in America. |
この部屋に全て特徴が有る 壁 床 天井 ドア | You have to think of all the features in the room, the walls, the floors, the ceilings, the doors. |
彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った | He entered the room slowly by that door. |
ドア1,ドア2,それと ドア3だ 3つのドアのうち 1つの向こうには | You're presented with three curtains curtain number one, curtain number two, and curtain number three. |
この部屋のドアには 外側から閂がかかってるし | And my door is bolted from the outside. |
ブロックは ドア ドアをブロック ドアをブロック | Block the door, block the door, block the door! |
部屋に入る前ににドアをノックして下さい | Knock on the door before entering the room. |
彼はドアをあけたが 部屋はからだった | He opened the door, only to find the room empty. |
深い凹面がありますからこちらの2本の辺は | Surprisingly there is only one way to triangulate this figure. |
部屋 清掃の女性がドアを閉めて ウィンドウが広く開いた | Grete went, not without looking back at the corpse, behind her parents into the bed room. |
第二に 内部のドア それは偉大なブラック議会に見えた | However, I picked myself up and hearing a loud voice within, pushed on and opened a second, interior door. |
彼女は黙って部屋から出て ドアを閉めた | She went out of the room in silence and closed the door. |
ヤードのドア | There's the yard door and the private door. |
キングスベリーのドア | The Kingsbury door |
これはかなり私はジャンプした そのようなドア開口部を | My nerves are all loose to day. |
彼は 部屋のドアを閉めドレッシングテーブルを楽しみに来て 下に置く | The feeling that is called eerie came upon him. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | Over which you will see no curves or elevations. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | In which you shall neither see ups nor downs. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | wherein thou wilt see no crookedness neither any curving.' |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | Wherein thou shalt not see any crookedness or ruggedness. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | You will see therein nothing crooked or curved. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | You will see in them neither crookedness, nor deviation. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | in which you shall find no crookedness or curvature. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | Wherein thou seest neither curve nor ruggedness. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | You will not see any crookedness or unevenness in it. |
そこには 曲りも凹凸も見ないでしょう | with neither crookedness nor any curving to be seen therein' |
関連検索 : 凹んドア - 凹部 - 心の凹部 - スペアタイヤの凹部 - フロア凹部 - ロック凹部 - ランチ凹部 - 凹部中 - 凹部に - 凹部エリア - ハンドル凹部 - ルート凹部 - ホイール凹部 - グリップ凹部