"ドイツ特許出願"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ドイツ特許出願 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
以前に特許が出願されていない新技術などがこの例で | Finally patents. So what's protectable are non obvious inventions. |
この装置への特許を出願しています プロジェクトの資金を得るため | And there's a patent pending on these systems as well that's held by the community. |
出航許可をお願いします | Request permission to depart. |
特別検察官が 許可を出したら 出発する | Once the special prosecutor clears you, you'll be on your way. |
実物大の模型を建てました 笑 工具から特許出願まで あらゆる費用は | Now, my obsession ended up driving me to create full size prototypes in my own backyard (Laughter) and actually spending my own personal savings on everything from tooling to patents and a variety of other costs, but in the end I ended up with this modular housing system that can react to any situation or disaster. |
誰の特許 | Patented to whom? |
特許保持者 | And this is how it works |
お願い 許して | Please forgive me! |
ナチズムはドイツ独特のものでしたか | Was Nazism peculiar to Germany? |
米国特許データベースQuery | U. S. Patent Database |
医薬品特許プールは | That is something that the Medicines Patent Pool cannot do. |
特許法の目的は | an Act for the encouragement of learning . |
お許しを願いたい | I beg your forgiveness |
幸い特定のミッションではランプをつける許可が出る | SWlTCH TO GREEEEEEN |
飛行機の特許保持者たちには自分たちの特許の | The Medicines Patent Pool is a voluntary mechanism. |
特許弁護士でした しかし 彼は特許調査の仕事を | And Chester Carlson, the inventor, was a patent attorney. |
発射許可か不許可 指示願います | I want a go, nogo for launch. |
東京特許許可局はどこですか | Where is the Tokyo patent office? |
特許は 1,000 の価値があります 2010 年の終わりに 特許は | The end of 2009 I think you get the point you'll have a patent worth 1,000. |
特許件数を見ると | You're wrong. |
特許が存在します | Ice nucleation for Weather Modification . |
特許済ゼンマイ式機械人 | Patented clockwork mechanical man. |
お願いだ 許してくれ | Please, I beg you. |
(ドイツ語) (ドイツ語) (ドイツ語) | Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht Götz von Ohlenhusen wird die Verfahrensweise rechtlich geschützt welche die Kunst durch spezifisch aufgeräumte Regelmässigkeiten des allgemeinen Formenschatzes neue Wirkungen zu erzielen möglich wird. |
モバイル機器を使っての特許侵害の申請についての特許です | (Laughter) |
ヨーロッパ 特にドイツでも成功が祝されましたが | It was significant for another reason. |
彼は私の許しを願った | He asked my pardon. |
イヤホン経由で 血中酸素濃度 心拍数や体温を取得する特許を出願しました 何のためのものでしょう | Last year, Apple filed some patents to get blood oxygenation, heart rate and body temperature via the Earbuds. |
新しい薬を開発した開発者が これらの開発に対する特許は取得しますが この特許は 医薬品特許プール に特許利用可能にさせました | Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool. |
特別指導をお願いしたく... | A couple of miscreants for the attention of She Who Must Be . |
特許を購入するとしましょう 道具の作成に使用される特許です 特許を購入する費用が必要です | And let's say that if we just did it from a cash point of view, let's say we had to buy a patent in order to make our widgets. |
滞在許可をお願いします | Permit me to stay. |
ぜひ許可をお願いします | Grant me permission! |
特許のコストは 4,000とします | We could just say, oh, you know what? |
ええ 特許は取りません | You haven't patented this stuff. It's really interesting to me. |
二つ目の特許は大作で | This has huge implications. |
400 件の特許を持ってる | You have 400 patents? |
特許は発明品のつくり方を 教える青写真だ しかしソフトウェアの特許は | A patent is a blueprint for how to make an invention. |
小桃ちゃんはドイツ出身です | Little Peach Tree is from Germany. |
出来る人が必要だって ドイツ | But it's usable, and she's there now. |
特捜部が公判を担当するべきだと 検事正に願い出る は | I've asked the chief D.A. to let us take over. |
その資産の特許は 3,000の 価値があります 2008 年の終わり その特許は | And then our snapshot, or our balance sheet at the end of 2007, will have on its assets a patent that's now worth 3,000. |
ネルソンは現在医薬品特許プールの | His son will soon be 14 years old. |
特許を買います ここでは | We had to buy a patent from some brilliant inventor someplace. |
特許も持っていませんし | I'm not a radiologist. |
関連検索 : 特許出願 - 特許出願 - 特許出願 - 特許出願人 - 特許出願人 - (特許出願中) - PCT特許出願 - 特許出願プロセス - ファイリング特許出願 - 仮特許出願 - 特許を出願 - 特許出願中 - デザイン特許出願 - 特許出願人