"ナブー"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ナブーは好かん | Wesa no like da Naboo. Tkktkktkktkktkk. |
ナブーでの任務 | For your assignment on Naboo. |
ナブーへ帰ります | I've decided to go back to Naboo. |
ナブーの船みたい | It looks like a Naboo ship. |
ナブーの代表とし | As resempative of Nab... |
ナブーのアミダラ女王です | I am Queen Amidala of the Naboo. |
ナブー出身の議員よ | It was a senator from Naboo. |
リンデリア星系 ナブーの近く | The Ryndellia system... Near Naboo. |
ナブーでバトル ドロイドを発見 | Battle droids on Naboo. |
ナブー クルーザー 身元を教えて | Naboo cruiser, identify yourself. |
ナブーに連絡してある | I've contacted the Naboo. |
ナブーで秘密の研究室 | A secret lab on Naboo? |
閣下 ナブーのアミダラ女王です | Your Honor, Queen Amidala of the Naboo. |
ナブーの思い上がり者か | Ah, Naboo biggen. |
ナブーの湖の時 みたいに | Like you did by the lake on Naboo. |
繰り返し ナブーは安全だ | I repeat Naboo is safe |
ナブーの議員はどうなった | What about the senator from Naboo? |
ナブーの友達と違うと思う | I don't think they're quite like your friends on Naboo. |
あいつはナブーにいないぞ R4 | He's not on Naboo, R4. |
私はパドメ アミダラ ナブー星からの議員 | I am Padmé Amidala. Senator from Naboo. |
ナブーのことなど知ったことか | Wesa no carrrrenn about da Naboo. |
子供は 故郷のナブーで育てたい | Ani, I want to have our baby back home on Naboo. |
ナブー系の議員 発言を許可します | The chair recognizes the senator from the sovereign system of Naboo. |
ナブーは再び厳戒態勢にしている | Naboo is once again on high alert. |
ナブーは通商連合の ドロイド軍によって侵略 | The Naboo system has been invaded by the droid armies of the Trade... |
ナブーはまたまた侵略の恐れがあって | Fearing their home is facing another invasion, |
ナブーの船が1隻 封鎖を突破したのです | One Naboo cruiser got past the blockade. |
ジャー ジャーがわしらと ナブーを1つにしたのだ | JarJar bring ussen and da Naboo together. |
アナキン 議員を守り ナブーに送り届けるがよい | Anakin, escort the senator back to her home planet of Naboo. |
ナブーでおとなしくしてろと言ったのに | I told him to stay on Naboo. |
ナブーに向かっています アミダラ議員のエスコートです | On his way to Naboo, escorting Senator Amidala home. |
あなたがたとナブーは 共生関係にあります | You and the Naboo form a symbiont circle. |
女王と共にナブーへ行き 闇の戦士の正体を探れ | Go with the queen to Naboo and discover the identity of this dark warrior. |
ナブーも戦艦を発行していて 僕も これから行く | They are sending ships to help you, and I am on my way as well. |
ナブーのスパイス採鉱者に 不穏な動きがあったようだが | Our intelligence points to disgruntled spice miners on the moons of Naboo. |
ドロイドはナブーに攻撃を仕掛ける 彼らに警告しなければ | A droid army is about to attack the Naboo. We must warn them. |
はあ ナブーへの最速の手段は... 惑星のコアを通ることだ | Da speediest way tooda Naboo... 'tis goen through the planet core. |
ナブーにいるアナキンに中継してもらおう そこなら近いぞ | Maybe we can contact Anakin on Naboo. It's much closer. |
もしウイルスが放出されたら ナブー達はもうう死んでるね | If that virus had escaped everyone on Naboo would be dead now |
女王をナブーに連れ戻し... サインさせることも 難しくはなかろう | You will then have no difficulty in taking the queen to Naboo... to sign the treaty. |
封じ込めなきゃ ナブーに知らせない 研究室の秘匿性を守らなきゃ | Must contain. Naboo cannot know. Lab must remain secret. |
良い知らせは アイエゴをいつでも 自由に出れるよ R2 ナブーに進路を取れ | But the good news is that you're now free to leave lego whenever you choose R2, set a course for Naboo |
研究室内のバトル ドロイドを全部 壊したよマスター ナブーがさらなる汚染の拡大を避けられる | Inside the compound, Master Naboo is safe from further contamination |
東の沼地で ジャージャーが研究室の場所を 見つかったかも ナブーに攻撃する計画を立ててる | The eastern swamps. I think Jar Jar just found out the location of that lab. They're planning an attack on Naboo. |
我々の代表 アミダラ女王を ご紹介しましょう ナブー国家元首です 私に代わって発言を お願いします | To state our allegations, I present Queen Amidala, recently elected ruler of the Naboo, who speaks on our behalf. |