"ネイティブのドイツ語を話します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ネイティブのドイツ語を話します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼はネイティブのように英語を話す
He speaks English like a native.
ドイツ語を話せますか
You speak German?
トムはネイティブ並みにフランス語を話す
Tom speaks French like a native speaker.
英語のほかに ドイツ語を話す
In addition to English, he speaks German.
ドイツ語を話しますか いいえ 話しません
Do you speak German? No, I don't.
その男はドイツ語なまりの英語を話す
The man speaks English with a German accent.
たとえば 彼はドイツ語 フランス語 英語を話します
For example, he speaks German, French and English.
例えば 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します
For example, he speaks German, French and English.
彼は英語 フランス語 もしくはドイツ語を話せますか?
Does he speak English, French or German?
トムはほとんどネイティブのようにフランス語を話せます
Tom can speak French almost like a native.
ドイツ語がよく話せます
I speak German well.
あなたはドイツ語を話せますか
Can you speak German?
彼はフランス語を一言も話せないが その反面英語をネイティブ並に話す
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
私はドイツ語を話せません
I can't speak German.
彼は上手に日本語を話しますが 私はドイツ語を話せません
He speaks Japanese well, but I can't speak German.
ドイツ語は話せません
I cannot speak German.
ドイツ語は話せません
I can't speak German.
あなたはドイツ語が話せます
You can speak German.
彼女は英語とドイツ語の両方が話せます
She can speak both English and German.
(ドイツ語) (ドイツ語) (ドイツ語)
Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht Götz von Ohlenhusen wird die Verfahrensweise rechtlich geschützt welche die Kunst durch spezifisch aufgeräumte Regelmässigkeiten des allgemeinen Formenschatzes neue Wirkungen zu erzielen möglich wird.
ドイツ語がいいならドイツ語で話してもいいよ
Feel free to speak German.
トムはネイティブ並みにフランス語が話せる
Tom speaks French like a native speaker.
彼女はドイツ語とフランス語だけでなく 英語も話します
She speaks not only German and French, but English as well.
彼女は英語はゆうまでもなく ドイツ語を話す
Not only does she speak English, but also German.
彼の英語は言うまでもないが ドイツ語も話す
He speaks German, not to mention English.
彼はひどいドイツなまりで英語を話す
He speaks English with a strong German accent.
(鳥のさえずり) (ドイツ語の話し声)
(birds chirping)
彼女は英語は言うに及ばず ドイツ語とフランス語も話します
She speaks German and French, not to mention English.
アーノルド シュワルツェネッガーとドイツ語で話したい
I want to speak in German with Arnold Schwarzenegger.
ドイツ語を英語に翻訳しています
Here's an example of translation. And this is a phrase based translation that doesn't happen to use any syntactic trees.
キャシーはフランス語とドイツ語が話せる
Cathy can speak French and German.
トムは英語の他にドイツ語も話せる
Tom can speak German as well as English.
ドイツ語ではドイツのことをDeutschlandと言います
Germany is called Deutschland in German.
彼は英語とドイツ語はもちろん スペイン語も話す
He speaks Spanish, not to mention English and German.
私は英語が話せない ましてドイツ語はだめだ
I can't speak English, much less German.
はい 私はドイツ語のクラスもとってまして ドイツ語
But German .
彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す
He speaks German, not to mention English.
ドイツ語を話す機会はほとんどない
We have few opportunities to speak German.
私はフランス語もドイツ語も話せない
I can speak neither French nor German.
彼はドイツ語もフランス語も話せない
He cannot speak either German or French.
フランス語を話す人もたくさんいましたが 私たちは週末の予定をドイツ語で話しても
It was because there were people in the office who spoke English there were people in the office who spoke French.
彼は英語は言うまでもなくフランス語とドイツ語を話せる
He can speak French and German, not to mention English.
英語の場合 ネイティブでない私たちは ネイティブの真似をしなければなりません
In Esperanto, you can be yourself.
私の叔父はドイツ語を話すことができる
My uncle can speak German.
ドイツ語は全然話せない
I can't speak German at all.

 

関連検索 : ドイツ語ネイティブ - ドイツ語ネイティブ - ドイツ語ネイティブ - 非ネイティブのドイツ語話者 - ドイツ語を話します - ドイツ語を話します - ドイツ語を話します - ドイツ語を話します - ドイツ語ネイティブ言語 - ネイティブの英語を話します - 非ネイティブのドイツ語 - ドイツ語を話しますか? - ドイツ語で話します - ドイツ語を話す人