"ハイテク事業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ハイテク事業 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
アメリカは ハイテクの製造業 | A country that leads the world in educating its people. |
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ | Japan is a leader in the world's high tech industry. |
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ | Japan is the leader of the world's high tech industry. |
日本はハイテク産業の競争力がある | Japan is highly competitive in high technology industries. |
この州の あらゆる ハイテク企業のパンフレット. | Pamphlets from every hightech company in the state. |
ハイテク産業はイメージように クリーンではないのです | The same thing is starting to happen all around the world. |
みなさんが起業してハイテク会社の CEOになったら | You also have to understand your audience. |
今私が行った指で追っていくという ハイテクな作業が | Oh! State 3 is an accepting state. Ha za! |
ハイテク 若返り機 | Makes them look younger, doesn't it? |
ハイテク社会の市民は | But I think the truth is the exact opposite. |
いくつかはハイテクで | I'd even start to call it a revolution in the way that we govern. |
発明者へのより強い保護を求め ハイテク業界は より強い保護を | The health care industry would like stronger protections for inventors. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
冷徹な科学やハイテクの | I also went through a remarkable transformation. |
郵政事業は政府の独占事業です | Postal services are a government monopoly. |
ハイテクだけじゃ つまらない | And with that, what this graffiti says is, |
ハイテク要塞は 安全と考えた | They felt secure in their high tech fortress. |
俺らの事業だ | I'm the guy that wants to help. This is our thing. |
最初の運河事業の従業員は | Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces. |
衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ | Really? What kind? |
グッドマン 法律事務所 グッドマン 法律事務所 事業を拡大すれば 事業を拡大すれば | You want your exponential growth guys are gonna get busted. |
このようなハイテク機器によって | And there are multiple displays, to get the information to the diver. |
映画作りではハイテクを使います | I'm old school on some fundamental regards. |
少しハイテク恐怖症になりました | And this made me really sad. |
妊娠にはハイテク医療が必要です | That's been medicalized as well. |
ハイテクに馴染んだ近頃の子供は | You know, kids these days, what with all the technology... |
事業に失敗した | He failed in business. |
事業は多様化だ | Coffee time. |
新規事業のアイデアを | So, the very first question you've got to figure out is |
二人の事業だろ | This is a partnership, remember? |
アクセス事業者や放送局 出版社 SNS 通信事業者などなど,,, | An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology. |
醸造業者をはじめ ホテルや オレゴンの紅茶専門店 加えて南西部で 水を大量消費するハイテク企業をまとめてきました | We've connected senior water rights holders with brewers in Montana, with hotels and tea companies in Oregon, and with high tech companies that use a lot of water in the Southwest. |
ハイテクとローテクの奇妙な結びつきです | I'd navigate using the direction of the wind. |
マンネリじゃ事業をやれない 事業は動き進歩しなくちゃ | You cannot run a business by standing still in a rut. |
営利事業なんです | Thus The Pirate Bay isn't idealistic. |
そうだな 慈善事業 | Yeah, friends. Mercy jump. Stay away from my kid. |
一寸した事業だよ | It'll look the business when it is, though. |
その事業は無理だ | This venture is impossible. |
慈善事業じゃない | What are we, running a charity? |
世界のエネルギー事業は約3です 兆ドルの年間の事業 とひどい | We can either be on the wagon or we can buy foreign reactors in the future. |
もし Stuxnet のドロッパーが複雑でハイテクであると | So they know everything. |
新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた | The new venture was financed by a group of entrepreneurs. |
彼らは 事業体を作り出し それは特別目的事業体であり | So what they do is, they create a corporation. |
ジョージは事業に失敗した | George failed in business. |
この事業は金を食う | This job eats money. |
関連検索 : ハイテク企業 - ハイテク企業 - ハイテク産業 - ハイテク企業 - ハイテク産業 - ハイテク産業 - ハイテク企業 - ハイテク企業 - ハイテク産業 - ハイテク企業 - ハイテク企業 - ハイテク産業 - ハイテク企業 - ハイテク企業