"バレ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
バレてる | Because they do! |
オスカー デラ バレ | Oscar De La Vallé? |
バレてる | They know. |
バレるなよ... | Come on, play it cool, play it cool. |
なぜバレた | What gave me away? |
バレたら大変 | This building's full of rats. |
正体がバレた | We're blown. |
ウソがバレたら | What if I can't keep this up? |
身元がバレた | How would he know where l live? |
俺たちにバレる | We'd all know. |
バレやしないわ | Lady Catherine will never know! |
しまった バレた | Shit, he's blown it! |
パパにバレる前に | Dad won't even know. |
動きがバレてた | He got tipped off. Yeah. |
オスカー デラ バレ 1815年没 | Oscar De La Valle |
バレてしまった | We got caught |
きっとバレるよ | Dude, they'll find out. |
好きだとバレた | They know I like you. |
トリックはバレるんだ | They know that trick. Now reach back down in there, now, quick. |
誰にもバレない | Nobody's going to know anything. |
...誰にもバレないよ | No one can ever find out about this. If this gets out, I'll be expelled. |
エレンに作戦がバレる | Ellen will realize that we've known all along. |
バレたら どうする | You'll blow the entire operation. |
もしアンブリッジにバレたら | Harry, what happens if Umbridge does find out? |
なぜD型とバレた | How does she know that? I didn't tell a soul. |
顔 バレてなかった? | Sure you didn't see my face? |
全部 バレてるんだ | We know everything. |
誰にもバレてない | No one's looking for you. |
バレた経験あるの | Has he ever caught you? |
マズい見てるのバレた | Good grief! She saw me looking at her. |
彼にバレちゃ困るわ | Herman will see you've slept with me. |
ダメだよ 身元がバレる | I can't. I can't. They'll find out who he is. |
バレるわけないだろ | Oz can't know anything about this, Cynthia. Are we clear? |
黙ってればバレない | He ain't gonna find out, unless you tell him. |
(夏子) バレたんですか | The opposite. |
いつかは バレるって | We'll be found out. |
正体がバレるように | They would have known what I was. |
替え玉がバレるまで | Until dubaku realizes matobo's not in the limo. |
バレたら発狂するよ | She'd totally freak. |
事故の事 バレたんだ | They know that I started the fire. |
バレたらという意味 | If my kids found out? |
俺たちだとバレない | Untraceable back to us. |
バレないと思ったか | Would you actually think that would work? |
バレるよ ジェーンウェイは評論家よ... | He she won't find out. |
1枚くらいバレねえさ | She's got a dozen or more. |