"バークレー"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
バークレーで | Here? In Berkeley? |
なぜ バークレーへ来たの | I wanna know why you're here in Berkeley. |
バークレーに行くことをか | You mean she doesn't know that you're coming up to Berkeley? |
以前住んでいたバークレーで | Good. This is me making the I'm Not Good At Life face. |
この間 バークレーの私の同業者 | It can be an indication. |
エレーンが土曜に バークレーから戻る | Oh, say, Elaine gets down from Berkeley on Saturday. Oh, yes. |
バークレーは あこがれの街でね | I mean, I've always wanted to see Berkeley. |
チャールス バークレーを連れてっていい? | What about charles barkley? |
バークレー スタンフォード インド理科大学などから | Is it the exposure? |
この散布図はカリフォルニア州バークレー市の | So here's my first quiz for you on regression. |
私はカリフォルニア大学バークレー校にいます | For our next stop, we're going to get a glimpse into the future of computing. |
なぜならば バークレーが言うように | But what you've just done is in many respects mathematically impossible. |
バークレーの生物学科が持つ ハイスピード用の | And I immediately came upon a problem. |
ただの学校じゃない バークレーだぞ | You're not just in school. You're at Berkeley. |
彼女が行った学校はバークレーに あり | I told them all that before. |
この時期はちょうどバークレー大学に | I couldn't think of a good answer for how he could tell the difference. |
移った頃のことです バークレーに着くと | This was right about the time that I was offered a position here at Berkeley. |
今日 バークレーに行くよ よし ロビンソンに電話だ | I'm going up to Berkeley today. Oh, Ben, that's so exciting. Here, come on. |
中にはコーネル大学 バージニア大学 カリフォルニア大学バークレー校の | This course was not easy. This course was not easy, and I fully acknowledge that. |
あなたの息子が バークレーの町を焼いたの | Your son just burned down Berkeley. |
ママの車を盗んで バークレーの町の半分を全焼させた | I stole my mother's car and burned down half of Berkeley. |
発見地のバークレーの町にちなんで名付けられました | Named after the town Berkeley where it was discovered. |
ウィスコンシンのマディソンまたはバークレーの研究室に来た達人の中には | So that's what those great meditators have been doing. |
ボブはサイベースという会社を立ち上げたバークレーの技術屋です | And Bob Epstein raised a hand. He stood up. |
そこで ゲイツ基金から1500万ドルを得たバークレーの研究者のチームが | Well, two dollars, two dollars is too much for Africa. |
1942年にカリフォルニアのバークレー研究所の この プルトニウムを発見した男がいた 来る | Let me tell you how this stuff was discovered. There was a guy named Glenn Seaborg who worked at Berkeley Labs in California in 1942. |
それも解明されるでしょう バークレーでの勉強を勧めて下さい | If you have a son or a daughter that wants to come to Berkeley, come to my lab and we'll figure this out. |
当時私はUCバークレーで 臨床心理学を学ぶ博士課程の学生でした | I saw my very first psychotherapy client. |
ここにあるのは10種の代表的な恐竜です バークレーで私は同僚と | Which of course means we have 10 primary dinosaurs to deal with. |
バークレーの同僚と共に開発しています ごく最近 研究が飛躍的に進み | What we're doing is, we're taking that inspiration of the hairs, and with another colleague at Berkeley, we're manufacturing them. |
UCバークレーが行なった30年間に渡る研究では 卒業アルバムの写真を 考察し そこから | I started my journey in California, with a UC Berkeley 30 year longitudinal study that examined the photos of students in an old yearbook, and tried to measure their success and well being throughout their life. |
参加できるように なるのだろうか バークレー校にいる共同研究者の デーナ カーニーと私は | Is it possible that we could get people to fake it and would it lead them to participate more? |
街全体を点群として復元します 再組織化の最先端の研究は 例えばバークレー領域分割データセットで | There's a certain state of the art in reconstruction as captured by these point cloud reconstructions of cities. |
選考方法に男女の偏りがないか探りました カリフォルニア大学バークレー校が 見つけた値とは異なりますが | I looked at various admission statistics to understand whether than admissions policies had a preference for a certain gender. |
バークレーの共同制作技術者ロン フィアイングが 世界初の合成バージョンにしました もう1人の素晴らしい共同制作者 | From the simplest version in nature, one branch, my engineering collaborator, Ron Fearing, at Berkeley, had made the first synthetic version. |
それはまるで宇宙船から出てくるみたいでした 例えばバークレーのポールエクマンの研究室など他の研究室でも | But they found that this is after three and a half hours in an fMRl, it's like coming out of a space ship. |
コンピュータの現在と皆さんの貢献の仕方を考えます 最後にカリフォルニア大学バークレー校を訪れ 研究の様子を見学して | Then we'll look at the present and how you can contribute by visiting SLAC National Accelerator Laboratory, and talking to the folks at Mozilla and Benetech. |
全てのものに吸着力が生まれ 重力を克服するのです アリの足も研究しました バークレーの同僚が 6ミリの半導体ロボットを作ったのですが | We were so excited about this that we realized that that small size scale and where everything gets sticky, and gravity doesn't matter anymore we needed to look at ants and their feet, because one of my other colleagues at Berkeley has built a six millimeter silicone robot with legs. |
見えないけれど 教会の信者席が置いてあって これもバークレーのオークションで買ったものです 親は指導を受ける子どもを見ることができます | They come there, many times their parents you can't see it, but there's a church pew that I bought in a Berkeley auction right there the parents will sometimes watch while their kids are being tutored. |
レースではむしろ臆病でした 次にお見せするUCバークレー校のように とても小さなロボットを作ったチームもあります これはモーターバイクですね スタートしました | This is a major defense contractor who built this 35,000 pound vehicle, which on the course was rather timid, and some of the the teams had very small robots, like the next one by UC Berkeley, which was a motorcycle. |
それはカリフォルニア大学バークレー校の 入学選考において性別に偏りがあったかどうかを 知るための研究です 私は入学選考に関する様々な統計を分析して | The problem I'd like to tell you about is motivated by an actual study the University of California Berkeley, which many years back wanted to know whether it's admissions procedure is gender biased. |
コンピュータビジョンのコースにようこそ 私の名前はジテンドラ マリク カリフォルニア大学バークレー校(UC Berkley)の電気工学 コンピュータサイエンス課程(EECS)の教授です さあ 始めましょう カメラは外部世界を画像に写し出します | My name is Jitendra Malik, and I am in the department of EECS at UC, Berkeley. |
これはバークレーが注目している興味深い研究です 経済学者が直面している問題を調べ アルゴリズムを開発しこの問題を解決する方法を 導き出せるかどうか検証します | Lately I've been working in computational economics, which is this exciting thing that really Berkeley focuses on, so looking at problems that economists face and see whether or not we can develop algorithms and ways to solve this. |
大学入試における性差別について カリフォルニア大学バークレー校で行われた 研究を使って見ていきます 難解な問題も出てきますが その結果に皆さんは驚くことでしょう | So in the next class we'll look at relative data again, and we'll pick up the touchy issue of gender discrimination in college admissions, using a study originally performed at UC Berkeley here in California. |
カリフォルニア大学バークレー校での研究プロジェクトから実際に生まれました 次期の大きなインターネットサービスの構築に 関与する学部生を育てたいという思いがあったからです 私たちはRubyとRailsを学び これらを教え始めました それによって状況がまったく変わりました | And so it was exciting these ideas that came out of, actually, a research project at Berkeley, where we wanted to get undergraduates involved with building the next great internet service, and learn about Ruby on Rails, so we started teaching it is... |