"パターンとして"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
パターンとして使う | Use as Pattern |
パターンの... パターンの一部 とは | I'm sorry, part of the... part of the pattern? |
パターン について話していたと | Discussing something about the pattern. |
つまりこれがパターンだとして | My points is if this is part of the pattern |
パターン検索をしてるところよ | I'm running a pattern match right now. |
パターンがわかってきたと思います では このパターンで | Now, let's do it one more time, and then I think you're going to get the pattern. |
パターンは安定している | Pattern's good. |
パターンとは何でしょうか | So we need to build up our pattern. |
全てのパターンはあるものとします | So the default position is just |
吸い出しパターン | Ripping Pattern |
パターン | Pattern |
パターン | pattern |
パターン | Pattern |
パターン | Pattern... |
パターン | Ungroup shapes |
パターン | Gradient Editing Tool |
パターン | Patterns |
パターンもいいとこ | He certainly didn't waste any time. |
ダンハム君 パターンに関してはまだ | Agent Dunham, there is much you have not been made aware of... |
まずはパターンを見つけて そのパターンを全変数でインスタンス化します そして複数の実行で そのパターンが有効であることを確認しましょう | You can obtain such relationships between variables by coming up with a pattern, say like equal or less than, and instantiating that pattern with all variables, and then seeing which patterns actually hold over multiple runs. |
形やパターンを見て | However, over time, I got used to looking for them. |
さてパターン検出は | Or is it more like a frog? |
パターンについては | did she mention the pattern? |
アポイントメント繰り返しパターン | Appointment Recurrence Pattern |
塗りつぶしパターン | Fill Patterns |
ab パターン マッチングしよう | I just added these two terms and I factored out the t and the 3 plus ab. |
ほとんどの場合 同じパターンに従います ちょっとおかしなパターンです | In Google, expressions of corporate compassion almost always follow the same pattern. |
パターン のことですか | you're referring to the pattern? |
サイズ パターン | Size pattern |
キャッシュ パターン | Cache pattern |
ポジション パターン | Position pattern |
インデックス パターン | Index pattern |
リファレンス パターン | Reference pattern |
パターンName | Pattern |
パターンは | like a perfect square? |
パターンは | Patterns. |
パターンの | Pattern cases. |
以前に見たことがあるでしょう このパターンは オウムガイの殻のパターンと あまり | We have something, a pattern that you might have seen many times before and that pattern does not look too different from what you might see in something like a nautilus shell and it shows up all over the place in nature and that makes sense because just the way cells construct themselves it kinda makes sense to be the same at different scales, and the ratio from one scale to the next is maybe the same as kinda the constituent ratios |
まずはパターン数からパターンを どう作成するか見てみましょう | Finally, we're going to need to return the last new string that we create. |
パターンが見えてきたでしょう | So every time here we're going to increase by three. |
とても面白いパターンが見えます | Compare these to the actual numbers. |
パターンを見えてくると思います | So 12 plus 12 is 24 plus six is 30. |
スティーグもパターンの一部だと思ってる | Do you believe that Steig may be part of the pattern? |
これは探しているパターンと完全に一致します | Emerson is one identifier. 1803 is a number. |
しかしこのパターンでは | Folded lens, you divide up the panels, you add flexures. |
関連検索 : とパターン - パターンとテクスチャ - ボリュームとパターン - パターンとテーマ - パターンとダイス - パターンと実践 - パターンと実践 - パターン - パターン - パターン - パターン - として - として