"ヒド"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ヒドいペク スンジョ | Where I am going to go now? |
ヒドいな シェリー | That hurt, Shellie. |
そりゃ... ヒドいや | Well, that sounds awful. |
そんなヒドいこと... | I don't understand how anyone could... |
ここはヒドい農場だ | This is a bad place, this farm. |
退職のヒドい迎え方だ | Hell of a way to start my retirement. |
ヒドい咳だ 血も吐いた | Bad cough blood in it. |
ヒドいことを言いました | It's the worst thing I ever said to anyone. |
ゴメンよ ヒドいことを言った | I'm sorry I said those things. |
悪い子ね それにヒドいシャツ | You're a bad boy, and that is a terrible shirt. |
ついでにヒドい風邪もね | And a really bad cold. |
相棒とのヒドい別れ方だ | Hell of a way to end a partnership. |
ヒドい悪臭で吐きそうだ | He stinks so bad, I want to throw up. |
血はもっとヒドい臭いだ | His blood smells even worse than he does. |
ヒドい殺し方だが隠密だ | Rotten way to kill a man, but it's quiet. |
ヒドい二日酔いみたいだよ | One hell of a hangover. |
もっとヒドいことになるぜ | It brings out the worst in me. |
もっとヒドい経験もあります | So that's reassuring, you know. |
ヒドい なんともないじゃない | You beast, you're all right! |
ヤムラ ヒドい煙だ いや燃えている | The Yamura's smoking badly. It's on fire. |
行く先々でヒドい目に遭った | I've been beat up every time I turn around. |
正式な書式でね 雨がヒドい時は... | We gonna talk about calling the race off in the event of rain? |
ヒドい仕打ちはしたくないんだ | You say that like I care. |
シェリーの家で ヒドいことはしたがな | It got pretty bad at Shellie's place, but they didn't kill anybody. |
GP中は 群衆 興奮 雑音 ヒドいもんさ | At Grand Prix time, crowds, excitement, noise. Terrible. |
どちらかと言えば 以前よりヒドい | If anything, they're worse. |
だがヒドく胸騒ぎするのは なぜだ | So why this rotten feeling in my gut that something is awfully wrong? |
教えてくれ 君にどんなヒドい事をした... | Tell me. |
もっとヒドくなるから 安全のためだよ | Yeah, mist, hence the mist setting. It's a safety issue, okay? There we go. |
ヒドく油っこいタールが 鼻孔に入っていく | Only the horrid, oily tar taste creeping up my nostrils. |
こっちはヒドくても あっちは...という具合 | May be great there, but terrible up there. |
僕たちヒドい下痢でして 時には激しくて... | We've got the severe anal discharge, sometimes violent... a.k.a. Diarrhea. |
よっぽどヒドぐなげれば たいてい合格だ | They usually accept you, unless you're totally hopeless |
いつもアメリカ人は ヒドい国だと愚痴をこぼす | I can't fathom these Americans always whining and going on about how they got it so bad. |
驚いたわ 彼女にあんな ヒドい事を言うなんて | That was a perfectly appalling thing, what he said to that girl. |
お前たちが そんなに ヒドいとは知らなかった | I had no idea it's gotten that bad, sis. |
俺はヒドい間違いを犯した 君を危険に晒した | I've made a terrible mistake, put you in terrible danger. |
とにかく路面がヒドいんだ もうクルマが跳ねまくる | Well, it's just so damn rough up there, that the car flicks all over the place. |
止血帯のゴム管がなけりゃ マジでヒドくなっただろう | Could have been a real mess around here if I didn't have that tubing for tourniquets. |
昨夜ヒドい風邪引いちゃって 薬いっぱい飲んだから | Last night I had a very bad cold, and I drank a whole bottle of NyQuil. |
俺は被害者の ヒドい顔を見てきた 口は大開きで目は飛び出し... 恐怖で凍りついたのだ | I've seen his victims and their twisted little faces, all widemouthed and bugeyed, frozen in their last horrible moment of living. |