"ビジネスとイノベーション"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ビジネスとイノベーション - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

問題があると思います ビジネスとしての教育の イノベーションを妨げることはできません
So here's the other issue that I just think we've got to be concerned about.
司令センターという イノベーションは
They did all of this in real time.
全てのイノベーション
Momentum, accelerating of Android across the world. Mobile, everything we're doing to innovate on smartphones and tablets.
インターネットがイノベーションを
We spark off each other.
イノベーションと思いやりと情熱を
(Applause)
イノベーションとアイデアの宝庫です 拍手
Kibera is a hotbed of innovation and ideas.
私とパートナーは 他のビジネスを助けるビジネスを営む
When I was 37, I helped start a small company.
ビジネス
Business
ビジネス
Business.
ミスター ホワイトと ビジネス チャンスだ
It was Mr. White in his office with the lead stapler.
きちんとできるまでイノベーションを
So that we have to do.
ビジネスだ そうだ ビジネスしなきゃ
Do it. Business. Good.
サービスの集まる ところからイノベーションの
What do you think?
ビジネスName
Business
ビジネスも
Last in reading, math and science. Last.
ビジネスだ
It's a business.
ビジネスだ
This is just business.
気の毒だな だがビジネスはビジネスだ
I'm sorry to hear that, but business is business.
ビジネスとして発展すると
And then they flew a few cargo flights, and took it out of service.
これがインド発の見えない イノベーションとは気付きません これがインド発の見えない イノベーションとは気付きません 3つ目の見えないイノベーションは
But of course, when you climb onto the Boeing 787, you are not going to know that this is invisible innovation out of India.
会社とはビジネスを行い
Just for the sake this class, I think we ought to just use this definition.
ビジネスは 凍結したいと
Our business deal has to be put on hold
ビジネスincidence category
Business
ビジネス用グラフ
Business charts
エッセンシャルオイルのビジネス
And she was just the start.
ビジネスです
It's actually a great business, although it's become scarce recently.
ビジネスです
Business.
ビジネスだよ
It's business.
イノベーションが継続的に 起きるということです
What we really want is that this innovation happens continuously.
太い 卿 ビジネスと冷たいrespectfulness
Jeeves, I said, this is getting a bit thick!
それじゃ ビジネスといこう
Let's go do business.
イノベーションが起きるでしょう
Put one in every favela, every slum settlement.
排他的なイノベーションではなく
Because of the four billion people whose income is under two dollars a day.
戦いやキャンペーン イノベーションを通じて
This fantastic news didn't happen by itself.
ハーブの殺虫剤 ナショナル イノベーション ファンデーションで
This lady, she developed a herbal pesticide formulation.
イノベーションだけに制限する 理由はどこにもないんです イノベーションを広い 視野で見てみると
Once you take this, there's no reason to restrict innovation, the beneficiaries of innovation, just to end users.
なんのビジネス?
Business? What business?
ビジネス ビジネスマンです
Business. I'm a businessman.
ビジネスの話だ
We have business to discuss.
これがビジネス
It isn't a business yet.
ショービジネスなどというビジネスはない だが会計のようなビジネスはある
Here we have a quote from David Letterman.
イノベーションは集団から生まれるというのは
Okay, step back a minute.
このことはイノベーションの妨げとなっていました
I don't think so.
ビジネスのコンテキスト我々は 両方で ビジネスのコンテキストようで
But most important right now is what we need to do.
アフリカはビジネスを始める準備が できている ということ 農業というビジネスです
And one thing is clear, which is at least now we know that Africa is open for business.

 

関連検索 : エンジニアリングとイノベーション - マーケティングとイノベーション - テクノロジーとイノベーション - イノベーションとスキル - イノベーションとリーダーシップ - イノベーションとデザイン - 科学とイノベーション - 知識とイノベーション - イノベーションと価値 - 学習とイノベーション - 研究とイノベーション - イノベーションと技術 - イノベーションと学習 - イノベーションと変更