"ビジネスと起業家精神"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ビジネスと起業家精神 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

もっと多くの起業家精神の触媒として
And so, as I have been thinking about this,
4つ目はイニシアチブと起業精神
No. 3 Agility and adaptability.
ネット接続と起業家精神です アフリカをネットにつなぎ
The idea is that the building blocks of the digital economy are connectivity and entrepreneurship.
子供達の起業家精神を育もう GrowNYC万歳
Big kids love strawberries and bananas.
企業家精神の発展力
It's in ecological sustainability.
短期的には 起業家精神を奨励し インフラ投資することで
So, in short, yeah, the droids are coming for our jobs.
起業家がビジネスを興す割合は最低
Why as a result, what happens?
この会社は現地の起業家精神あふれる人材を
So what's the second thing that Coke's good at?
起業家精神と政策に対する知識を 加えたいと考えています
And we want to add elements to the curriculum.
社会的起業家精神の話をします 私には三つ子がいまして
I want to talk about social innovation and social entrepreneurship.
報酬のあり方とは これが現地の起業家精神のある人材を活用し
How do you incent them based on the impact that they're getting out in those remote villages?
ただちに商品に反映させること 現地の起業家精神にあふれた人材を起用していること
They take real time data and immediately feed it back into the product.
起業家 RichartBranson
What do you care about?
起業家さ
I'm an entrepreneur.
私は起業家精神について教えてくれと頼まれました 1週間で 学生たちに
There was a whole cast of thousands of people teaching the class, and I was asked to teach one week that focused on entrepreneurship.
起業家精神の基本原則を理解させてくれ と そこで私は何をしたでしょう
Tina, will you teach one week that gets folks understanding the general principles and the ideas of entrepreneurial thinking.
起業家とは本来
Right?
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
祖父は2人とも起業家で 父も起業家でした
I look at even my family.
学生たちに起業家としてアドバイスを与えました ビジネスを始めなさい
A few months ago he visited a university in Ohio and gave students there a little entrepreneurial advice.
起業家の定義とは
But kids, you can see these signs in them.
起業家なら
So what opportunities will you go after and why?
俺は起業家
I'm an entrepreneur.
精神... 精神病
Psych... mental disorders.
でも起業家だ
He also founded the companies.
ただ起業家というのも
I'm not saying don't get kids to want to be lawyers.
学んできたことを思い返してみると まず第一に 起業家精神は私にとって新しいものでした
And as I look forward to what is next, it's been helpful to reflect on the things I've learned so far.
起業家になって
Here is where we want you to channel this money.
免許なしで 精神分析医を開業
Practiced psychoanalysis without a license, Miami, Florida.
起業家の役割の変化です インドの独立当初 起業家は
The second thing in India has been the change in the role of entrepreneurs.
彼らは創造性がありますし 企業家精神に溢れています
Maybe a little bit like that in other words, people who are early adopters.
起業社会や起業経済とは 相容れない 計画は 起業家にとって 致命的です
Planning is actually incompatible with an entrepreneurial society and economy.
あの精神状態で 起訴は無理よ
But you don't intend to charge him. He was not in his right mind.
あのビジネスは成功と言ってもいいわね あれが起業家人生の始まりだったの
And that was actually an excellent business, because we provided jobs for women all around our neighborhood.
精神的には民族国家というわけです
One nation, one system.
我の精神は 汝の精神へ
My mind... to your mind.
我の精神は汝の精神へ
My mind to your mind.
我の精神は汝の精神へ
My mind...to your mind.
偉大な企業 偉大な起業家です
The last example is from our friends at DEC.
. . あなたの職業ですよ 精神科の医師
Your profession, doctor.
尊厳は富よりも人間の精神にとって重要だからです 様々な部門で革新を進める多くの起業家が
Because at the end of the day, dignity is more important to the human spirit than wealth.
倫理を持った新世代 起業家精神を持つリーダーを訓練することです 極めて品格のあるリーダーを訓練します
And what Ashesi University is trying to do is to train a new generation of ethical, entrepreneurial leaders.
起業家精神の何たるかを教えられました その中核にあるのは人生を良くしようという決意です
Kiva borrowers, as I interviewed them and got to know them over the last few years, have taught me what entrepreneurship is.
起業家精神にあふれていました それは彼らがサーバー犯罪者として 大きな問題に直面していたためです
And its creators were incredibly smart and entrepreneurial, because they were faced with one enormous challenge as cybercriminals.
力と知恵と熱意のある起業家が
In fact, those individuals he talked about who were poor was sort of a side note.

 

関連検索 : ビジネス起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神とイノベーション - イノベーションと起業家精神 - 産業と起業家精神 - フォスター起業家精神 - 起業家の精神 - グローバル起業家精神 - シリアル起業家精神