"ビジネスを動かし続けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ビジネスを動かし続けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

20秒間 動かし続けます
So he's going like this.
その動きを続けようとします 運動中のモノは運動を続け
So when your bicycle is stopped, it stays stopped, and when it is going, it stays going.
移動を続けましょう
We have to keep moving.
説明します あなたは ビジネスを継続する事を助ける いくつかのローンを
Maybe I'll do a whole series of videos on the details of bankruptcy.
動員し続けました
He keeps organizing.
契約を失います それはビジネスを続けるか もしくは破産するかの違いです
But you lose that contract for a major brand name, that's the difference between staying in business or going bankrupt.
赤字が続けばビジネスは立ちいかなくなりますからね
What scalable means, I put a dollar in, I get two dollars out, or I put a dollar in and maybe I get ten dollars out.
動き続けましょう
Let's keep moving.
運動を組織し続け
But he keeps fighting.
まだ 動き続けています
Still moving.
ビジネスを続ける上で何に一番コストがかかるのかを 理解しておく必要があります
What are fix cost? What are variable cost? Are their economies of scale?
活動を続けて
You'll carry on.
次回の動画で続けます
Anyway, I'm rushing it because I'm 25 seconds over.
ビジネスや慈善活動を離れ よいビジネスすることを 考えていきましょう
So let's move away from thinking about business here and philanthropy there, and let's start thinking about doing good business.
理解したのです サルは腕を動かし続けていましたが
The monkey recognized that whatever she did with her arm, this prosthetic arm would do.
本能的には 何かを動かし続けたければ
So this is a very unintuitive thing to say that something in motion will just keep going in motion indefinitely
ブラックホールは運動を続け
Want to get away from the sound.
移動を続けよう
We should keep moving.
resultを更新し続けます resultを更新し続けますが
We're going to subtract one each time we go through the loop until we get down to one, and keep updating the result.
バグったら 息を吹きかけましょう 自動でネットに接続します
Blow on the cartridge to fix bugs.
しかし 活動を続けようと心に決めていました
I did not eat, I did not sleep.
気候は変動を続け
Our energy sources are not sustainable.
1つ目を表示します 続けます 2つ目を表示します 続けます これを延々と続けます
let's scroll all the way up so you've got print out the first one keep going print out the second one keep going so this can go on forever.
印刷を続けますか
Do you want to continue printing?
続けますか
Do you want to continue?
続けますか
Continue?
続けますか
Proceed?
彼らは私達全ての活動をインスパイアし続けています
I thank all of them for the leadership that they continue to give.
諦めず 行動し続け 声を上げ続ける女性たちに
Now, this change is happening slowly and kind of painfully, but it's happening.
そして一緒に活動を続けて
It's a huge problem. It's an economic crime.
討論を継続することを動議します
I move that we continue the discussion.
脳の前部分が腕に 動け と命令を送ります しかし 動かない という視覚的フィードバックを受けます 動け 動かない 動け 動かない...
When the arm was intact, but paralyzed, the brain sends commands to the arm, the front of the brain, saying, Move, but it's getting visual feedback saying, No.
動画を見て 彼女ははまってしまいます 娘は続けて ママ
So we put in dogs mating, and, you know, we're watching it, and she's totally absorbed.
私はビジネスをしています いいですか
This is my building.
ブランドイメージに沿った活動を続け
They knew what they were doing.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
それでも 移動し続ける
And now you're moving on.
米国は5.8です このまま活動が続けば
To size the problem, China's CO2 emissions today are 3.3 gigatons the U.S. is 5.8.
俺は動き続ける
I gotta keep on movin'.
動き続けるんだ
Keep moving.
移動させ続けろ!
Make it hurry!
10 進数では 左に動かし続けなければなりません
You have to add a bunch of 0's to the left of the 3
愛し続けることを誓いますか
Despite rain, snow, wind, and flowers?
愛し続けることを誓いますか
Will you? Will you?
この活動を続けています それを通して彼らは気づきました
And they have to risk their lives almost every day to do this.

 

関連検索 : ビジネスを動かします - 生産を動かし続けます - ビジネスを行う続けます - 移動を続けます - 移動し続けます - 感動し続けます - 動作し続けます - 何かを続けます - 時間をかけ続けます - 動き続けます - を続けます - を続けます - ビジネスを受けます - 活動を続け