"ビジネス上の課題を解決します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ビジネス上の課題を解決します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
真の課題を解決しなければ以上の どの問題も解決できません 真の課題とは | But we won't be able to take care of any of those things if we don't solve the real problem we have in Mexico first. |
しかし課題を解決する方法は | We clearly can. |
解決すべき課題の1つです | This policy is causing gridlock. |
まず私たちが解決を目指す課題を | Okay, so let me back up a |
課題を解決しニーズを満たしてほしいのです | Customers really don't care about your technology. |
皆さんの提供するソリューションは 顧客の抱える課題を解決できるでしょうか ソリューションが課題を解決すること | And then you're going to do customer validation and actually see if your proposed solution actually matches what you think the customer problem was. |
顧客の課題を解決しニーズを満たすものは 何かということです 顧客のどの課題を解決しどんな利得を与えるのか | The value proposition says, Hey, it's not about your ideal product, it's about solving a problem or a need for a customer. |
人間が早急に解決すべき課題として | Rather than envisioning a nuclear free world as a distant dream, |
解決すべき課題 という言葉は クレイトン クリステンセンが提唱しました | And is it a problem or need? |
課題を理解して10問連続で正解するまで | This is a more competent version of it. |
課題を理解して 10問連続で正解するまで | This is a more competent version of it. |
ベッドのノミや殺人蜂 スパムメール こんな課題に対する解決策が 目先の課題を遥かに越えるかもしれません | Now think of the large and small plagues that we have now bed bugs, killer bees, spam and it's very possible that the solutions to those will really extend well beyond the immediate question. |
問題は解決しますが | then you could have a thousand times as many. |
この時代の課題を解決すべく 新たに作り直す必要があります 今私たちが直面している最大の課題は | So we have got to rebuild our global institutions, build them in a way that is suitable to the challenges of this time. |
この問題をどう解決しますか | How do you figure out this problem? |
さまざまな課題を解決するため 勉強しなければなりませんでした | Mostly me, because it was all mechanics at this point. |
さまざまな課題を解決するため 勉強しなければなりませんでした | So now I have to really figure out all kinds of stuff |
問題を解決しましょう | So anyway, let's do it now. |
解決すべき課題について 問題について 利得について | So we covered a lot of material in the customer segment part of the business model canvas. |
我々は課題を解決しようとしているところであり | We don't want to regress and lose that freedom. |
この問題を解決しましょう | It is turtles all the way down, my friends. |
PayPalがビジネスを始めた当時 彼らの最大の課題は | Again, we start by designing the human into the process. |
これを解くのは未来の課題です | We don't know why they converge there, we simply don't know. |
その問題を解決する | I'll figure something out. |
このようにして問題を解決します | If it's greater than 1, then I've found 2 derivations. Otherwise, I haven't. |
CO2とエネルギーを大幅に削減しました 世界的な課題として解決が求められます | like they've done in Melbourne with the laneways while at the same time dramatically reducing CO2 and energy. |
複雑化した問題の解決を取り上げます 例を見てみましょう | In particular, we're talking about problem solving where the complexity of the problem comes from the idea that there are many states. |
彼なら何かできる これを解決できる このビジネスでは最高だ sort out 問題 紛争などを 解決する. | He'll know what to do. He'll sort this out. He's the best in the business. |
解決しなくてはいけない課題です 要点を一言でまとめるならば | It's important because you need it to solve the world's environment problems. |
問題の一部を解決しましたね | It just allows us to have more precise renditions. |
およそ7週間という間をかけ この課題に取り組みました 50もの込み入った危機を解決したんです 50個の問題が解決され | We had played the game one session after school for many weeks, about seven weeks, and we had essentially solved all 50 of the interlocking crises. |
解決する価値がある課題そのものです 研究の二つの手法 | The search is not for the solution of the problem, but for problems themselves worth solving. |
問題を解決したい | I intend to straighten things out. |
コンテンションの問題は解決しました | You replace memcachedb with Cassandra for the precompute stuff? |
商品を買えば問題は解決します | Obviously, the problem isn't solved, otherwise you wouldn't have to read any papers. |
この問題を解決してる | By introducing the concept of heaven. |
彼の 心の問題を 解決できますか | So, what's the best way forward? Are you okay for a little bit longer? |
気候変動の課題を クリーンエネルギーの生成として考えると 解決に至らないままになる | I would put to you that it's possible that by looking at climate change as a clean energy generation problem, we're in fact setting ourselves up not to solve it. |
二つの決定的な 課題があります 一つは | What you'll see, I think, is two things that are critical, and these, I think, are two challenges for the open movement. |
今日お話しする 設計上の課題は | It's presently in London, and is ticking away very deliberately at the science museum there. |
商品が課題を解決しニーズを満たしたと 顧客は認めたでしょうか | And the fourth phase in customer discovery is you verify your pivot. |
そしてそれらのコンピューターを1つにまとめて 大規模な課題を解決することができる | It's an extension of, like, him being kind of like a twerp. |
政府が実現出来ずに残した課題を 引き受けて解決していくという 決定を下すことが出来ます | We can all make a decision to come together and pick up the balls and run with the balls that governments have dropped. |
問題を解決したいのか 外見を良くしたり権力やステータスを得たいのか または感情的な課題なのか | That is, does the customer want to perform or complete a specific task or solve a problem, or are they trying to look good, gain power or status? |
では 問題を解決しましょうよ | I got him to come with me anesthesia tech come with me from the U.K. |
関連検索 : ビジネスの課題を解決 - 課題を解決します - 課題を解決 - 課題を解決 - 課題を解決 - 課題を解決 - ビジネス上の問題を解決します - ビジネス上の問題を解決 - 課題解決 - 解決の課題 - この課題を解決します - ビジネスの課題 - 解決策を課します - 課題を理解します