"ファイリング商標"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ファイリング商標 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
1つ目は商標です | But the types of intellectual property, shorthand IP, you want to think about are these. |
商標侵害です ファイル削除を | On page 24 you have received an email |
マーク ロゴ スローガンなどが商標にあたります | Trademark means what can you protect as branding. Like the Nike swoosh. |
商標については KPilot ユーザガイドをご覧ください | For trademark information, see the KPilot User's Guide. |
ダメなのか スーパー...... ほんとにスーパー...... 商標だからな | We can't say ( you can't say the name of the game) we can't say su ( ahh) we actually can't say super ( ahh, it's trademarked, we can get sued.) by who? somebody, everybody, who knows wait so can I say super? yeah |
解雇者 という言葉に商標上の問題が... | Legal's starting to come hard at me on this term terminate ... |
多分それらは 商標や特許などでしょう | And then, who knows what these other assets are. |
それは標準的な商業銀行の様な物です | And they borrowed it from this bank. |
Matesという商標のコンドームも 上手く行かなかった | CA I was actually also curious why |
解雇者 にしたかったんですが 商標に引っかかって | I preferred terminators but it bumped with Legal. |
商売は商売 | Business is business. |
答え合わせをしましょう 商標で守られるものはブランドです | Let's take a look at the answer about which intellectual property matched what is protectable in examples. |
素敵ですよね 商標権は侵害しているかもしれませんが | Why? Because you have to deliver something overnight. |
b r yの標準偏差 xの標準偏差 となります これらはそれぞれ1なので商は1となり | To see this, recall that as you just discovered b is equal to r times times the standard deviation of y over the standard deviation of x. |
両替商の商売は | Cosimo's two sons. |
商標を定義する法律は国によって異なり 登録も任意ですが | The more you use it, the stronger your protection. |
商 | Quotient |
知的財産保護はほとんど存在しません 商標保護はありますが | In the fashion industry, there's very little intellectual property protection. |
商標によってブランドを守ることができます Nikeのロゴなどがこの例です | There are 5. One is trademark. |
あの商人は絹織物を商う | The merchant deals in silk goods. |
標準的なモデルを紹介しました もちろん業界 商品によって異なります | We put this up as kind of a canonical model because most companies tend to use these types of techniques but it really depends on what you're industry and product line is. |
宝石商を断り 穀物商も断り | You turned down the jeweler. You turned down the grain merchant. |
石油商 | He's a fuel merchant. |
商号 Diolacton | Diolacton. |
マークを商標登録すると 他者は類似したマークやロゴを使うことができません | Just to recap, trademark protects branding and marks. |
すまんな アニー だが商売は商売だ | Sorry, Ani, but you know, business is business. |
商人は商品を売り買いする人だ | A merchant is a person who buys and sells goods. |
商業地区 | Commercial Area |
新商品Comment | Totally New Product |
通常商品 | This is only true for normal goods. |
商談成立 | Deal. |
武器商人 | The arms dealer. |
美術商だ | The art dealer. |
商売柄ね | Job requirement. |
会社の登録商標があります 本当に箱が好きなんです そうして私の祖父は | But like, the scoring of it, the printing of it, where the thing gets glued, you know, the registration marks for the ink. |
それを電子カルテに 勝手にファイリングして つながった健康サイトで 自分の管理をモニタリングしてくれると | It will be also save your medical record into e chart automatically. |
もちろん今ではこれは標準的な手法であり 多数の商用ソフトで使われています | And from these multiple pictures 3D models could be constructed. |
商品はマーマレードだ | That's not bad. I mean, you know, considering' marmalade. |
商人たちか | Merchants? |
今度は商売 | is this what you do nowadays? |
通商連合は... | Ah. |
商売繁盛ね | Business has been booming. |
次の商品は | And now we move up to the our item. |
商品名 スチール ノックアウト | eleven, 1 2, 1 3 sixteen, 1 7, 1 8, 1 9.... |
商品番号SS4G | Item SS4G |
関連検索 : 商標 - 商標 - 商用商標 - 商標ライセンス - 商標クリアランス - 商標・レジスタ - 商標名 - 商標デザイン - 商標パッケージ - 商標デバイス - 商標トライアル - 商標グッズ - コモンロー商標 - 商標ガイドライン