"ファイルの訴訟に対して "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
訴訟の | Yes... for you will not sue? |
彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした | She filed a suit for divorce against him. |
訴訟は | How's the case going? |
例の訴訟は | Any headway with the witness? |
訴訟の方は | How was the case going? |
彼らは訴訟を組み立て 訴訟を作っている | That's how federal agents and prosecutors think. |
フロビシャー訴訟は | Have you been following the Frobisher case? |
訴訟のことだ | It's about the case. |
訴訟に関わるので | It's about the case. |
プロジェクトに反対する訴訟が 何件も起きています | Demonstrators say if the three buildings behind them and one other come down this week, it could be a very long time before anything goes up in their place because there are a number of lawsuits against the atlantic yards project that could take months or even years to decide. |
この訴訟だ これしかないのだ この訴訟だ これしかないのだ | This is the case. There are no other cases. |
訴訟に持ち込むぞ | I have a lawsuit. |
訴訟が原因で | Was this about the case? |
訴訟は関係ない | Arthur, this isn't about the case, it's about us. |
訴訟がいくつか | Had some runins with the law. |
民事訴訟もない | Not even a civil suit. |
この訴訟は 君にとってもチャンスだ | The frobisher case is an excellent opportunity. |
起きた訴訟を表しています では訴訟によって 芸術が進歩しているでしょうか | That is the last four years of lawsuits in the realm of smartphones. |
フロビシャー訴訟の 概要をまとめて | Frobisher discovery. Patty will need a full summary. |
この訴訟は手がかかって | This case has just taken over my life. |
クリーニングだ 例の訴訟で休みなし | It's dry cleaning. We've been working on the Frobisher case 24 7. |
公民権訴訟 特許訴訟 そうしたもの全てです ジャーナリスト 学生 市民 そして弁護士たち | U.S. district courts are very important it's where a lot of our seminal litigation starts. |
訴訟に勝ったと言いふらすことができます 今回の訴訟では | And as a result, the patent troll can claim that they won the case. |
訴訟のリスクが低いこと | Even more problematic reasons include |
フロビシャー訴訟の 主任弁護士 | Alleged actions. |
この訴訟の鍵は フロリダにあるの | Katie, this whole case turns on one weekend, and you were there. |
この訴訟の鍵は フロリダにあるの | Katie,this whole case turns on one weekend,and you were there. |
私は訴訟を取り下げて | So at the end, I had a settlement with them. |
法廷はその訴訟に判決を下した | The court judged the case. |
訴訟は未決である | The lawsuit remains undecided. |
訴訟か何かみたい | Some kind of lawsuit. |
この訴訟に勝てるものと考えていました | I really thought that we were right. I thought that we were going to win the case. |
より多くの人たちが お金稼ぎ目的の訴訟をし始めた それで訴訟をビジネスにする | The expanding reach of intellectual property has introduced more and more possibilities for opportunistic litigation suing to make a buck. |
表に出れば さらに訴訟が起きて | When it comes out, there'll be a lot more lawsuits. |
さて この訴訟を終わらせよう | Now these proceedings are closed. |
訴訟のずっと前から 追ってる | No, we were investigating Ms. Hewes long before the Frobisher case. |
訴訟や闘争といった | Mayor Giuliani wanted to tear it down. |
訴訟は却下されます | I'm betting the judge will dismiss the whole case. |
訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる | Obstetricians also bear a high risk of suits. |
訴訟だけはかんべんしてくれよ. | Last thing we need's a lawsuit. |
訴訟者と会いたい 前進しろ | This is an outrageous miscarriage of justice. |
この手の訴訟は 長く厳しいものになる | Highstakes litigation is a long and painful process. |
訴訟手続に従うなら 私達は | TYLER |
普通は訴訟には至りません | They are threatening, their students. |
ただ 訴訟に関わることなら... | But, Arthur, if this had anything to do with the case... |