"フォーチュン500企業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
フォーチュン誌の世界企業500社番付に載る 企業を率いるようになるかもしれません | Who knows what's next for him? |
300から500の企業が | There must be a better way. |
トップにいる人々 フォーチュン500の CEO や | In the high income part of our workforce, in the people who end up at the top |
フォーチュン500社の大手家具製造会社が | In this case, we've grown a corner block. |
あるフォーチュン500の企業に入り こう考えていました 素晴らしい さあ 世界に大きな影響を与えるぞ | And I'd just come back from living in Spain for a while, and I'd joined this Fortune 500 company. |
その中には 学校や保護者会から フォーチュン500企業まで様々なところがありました 多くの依頼はこんな感じでした | I got a lot of offers to speak all over the country everyone from schools and parent meetings to Fortune 500 companies. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
フォーチュン | Fortunes |
企業秘密 | That's classified |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
フォーチュン クッキーです | Fortune cookie. |
外向的かつ内向的である 500以上の企業が ダメ と言い 参加を拒みました | Over the course of this film, we had 500 plus companies who were up and down companies saying, no, they didn't want any part of this project. |
今や 民間企業は | So here's the thing. |
ソフトウェア企業とします | But let's just say they're in the same industry. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
企業によっては | And I think there's almost a paradox with those. |
企業 または工場 | And if demand goes up, |
民間企業ではね | I was simply referring to the pressure |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
多分 AAA 企業債務は | Helps bring it down. |
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
中国の主要企業の | The state is everywhere in China. |
つまり100の企業が | And what we found is it's 25 percent. |
West Africaという企業が | And it gives me a lot of hope. |
企業がソフトウェアを所有し | It really is Microsoft's Office. It's Adobe's Photoshop. |
このノードは人や企業 | What we looked at in detail was ownership networks. |
ナショナル インスツルメンツなどの企業は | Mixing means building customized courses, means building customized books. |
大企業の陰謀だよ | I'll be lucky to get 15 years. |
偉大な企業 偉大な起業家です | The last example is from our friends at DEC. |
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような | We don't need a media company to help do this for us. |
世界中で70回ぐらい行っています 学生やデザイナーや建築家 そして フォーチュン50企業のCTOまでが参加しています | And since then, I've conducted about 70 design workshops across the world with students and designers and architects, even the CTOs of the Fortune 50, and there's something about this exercise that reveals very deep lessons about the nature of collaboration, and I'd like to share some of them with you. |
投資家グループは企業買収を企てています | An investors' group is attempting a leveraged buy out of the firm. |
50万社程の企業は女性がオーナーで 中国の零細企業の数値は | In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms. |
きっとこれから本当の意味のセカイの企業 セカイビトが作るセカイ企業 | Globally minded Sekaibito are going to be a necessary part of any company striving to become a truly global Sekaikigyo. |
不況のため企業業績は悪化した | Corporate results deteriorated because of recession. |
大企業が業界を支配しています | The large firms in the industry call all the shots. |
関連検索 : フォーチュン500のリスト - フォーチュン100企業 - フォーチュン100企業 - グローバルフォーチュン500企業 - グローバルフォーチュン500企業 - 500 - フォーチュン500最高経営責任者(CEO) - フォーチュン・グローバル - フォーチュン誌 - 500万 - 500歳 - 500ドル - 500ユーロ