"フタ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
フタを フタを回さないと | Ooh! You gotta turn... turn it. You gotta turn the top! |
フタちゃん フフフ... フフフ... | Hehehe...(together) |
そして母がフタを閉めると | like this. |
全ての部族の最強のフタ族 | But the strongest of them all were the Huta. |
臭いものにはフタが基本だから | Because solving a problem by ignoring it is the basic thing that everyone knows. |
開けられない瓶のフタはないわね | ! Probably isn't a jar in this world I can't open. |
怒り狂いピアノのフタをバタン と閉めると | He became furious and slammed the lid shut. |
毒を混入し フタを閉めて棚に戻しました | It's a horrific story. |
息苦しそうだからフタを少し緩めたんだ | You let him go! The poor dear frog was scarfing , so I loosened the lid, and.... |
見る日がきたのです 母はそっとフタを開け | And now she was going to watch electricity do that work. |
今なら 開けられない瓶の フタはないって言ったのに | What happened to the there isn't a jar in the world I can't open stuff? |
防音機能があったようだが 壊れて フタが閉まらない | Looks like the box was soundproof. But it's broken. I can't close it. |
夫婦円満の小道具と言われる フタ自動開閉機能など 笑 | like a heated seat and an automatic lid raising device which is known as the marriage saver. |
面白い反応を示すことに気付きました 空のボトルにフタをして密閉します | Back in 1662, Robert Boyle realized that gases had an interesting response when he put them into containers and changed their volume. |
感情を抑え 感情にフタをしようとする 傾向があります 実は数多くの研究によって | So what we do is we don't tend to speak about emotions we tend to try to suppress them, try to bottle them up, |
必要な分の外気を生み出してくれます たとえあなたがフタの締まったボトルの中にいれられても | With these three plants, you can grow all the fresh air you need. |
この分離ビーカーの 4 つの端には 4 つの小さなフタを取り付けます 蒸留の間にある程度暖まってきたら ビーカーを 60 度まで回せます このようにして蒸留が終わった際に 4 つのフタすべてには 沸点に応じて特定の液体が入っています | First, four small caps are placed at the four ends of the separation beaker. Then, whilst distilling, the beaker is turned by 60 degrees after a certain temperate has been reached. In doing so, at the end of the distillation, all four caps contain a specific liquid, depending on the boiling point of the liquid distilled. |
例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ | I don't think we can keep the lid on the scandal much longer people are bound to find out. |