"フレデリック ノース"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ノース | North? |
フレデリック 私 | You don't have to believe in it. |
私はフレデリック | I am Frederick. |
ジョン フレデリック パキストン | I run this facility. |
フレデリック ロスだ | Frederick Ross. |
ねぇ フレデリック... | Look, Fredrick... |
ノース ハリウッドでF. B. I. | F.B.I. raid in north Hollywood. |
フレデリックCity in Maryland USA | Frederick |
フレデリック ウィルヘルム3世は | And William is just the English version of it. |
フレデリック 痛いわよ | Fredrick, you hurt me. |
フレデリック デラウアー夫妻です | Mr. and Mrs. Frederick DeLauer. |
私は ジョン フレデリック パキストンだ | My name is John Frederick Paxton. |
ノース ビーチ ルナ レストランにお願い | North beach. Luna restaurant. Thanks. |
その人物は フレデリック ロス | Belongs to Frederick Ross. |
フレデリックという 兄が一人 | Parents deceased. One brother, Frederick, accountant. |
ノース クロスと レノックスに農場がある | There's a farm at North Cross and Lennox. |
目をつぶりなさい フレデリック | Close your eyes, Frederik! |
フレデリック 聞こえないのかい | Frederick. Didn't you hear me? |
今 IPアドレスを追跡中 フレデリック クルーディス | Honing in on the host server right now. Frederick Kaludis. |
フレデリック ちょっと見てみろ | Fredrick, have a look at it. |
フレデリック ダグラスに会えたとしたら? | What would it be like to meet Harriet Tubman? |
それは気の毒ね フレデリック でも... | I am sorry, Fredrick, but... |
ジョルジオ トゥインフォルと フレデリック レステレに感謝します | When I started this. |
2人の可愛い子供 クララとフレデリック | Two lovely children, Klara and Frederik. |
彼等は言う トゥルー ノース を見付けたと | They say they've found their true north. |
DNA鑑定でフレデリックは無罪とわかり | And he served 10 years of a life sentence. |
グリーンランドのノース人の場合 敵はイヌイット族でした | The fourth item on my checklist is relations with hostile societies. |
それが話題のお嬢さんかね フレデリック | Is that the young lady in question, Fredrick? |
この距離じゃ 誰だってフレデリック ゾラーだ | And at this range, I'm a real Fredrick Zoller. |
誰だっていい あれはセス ノースじゃない | You're showing footage of Seth Norris, and that's not him. |
パイロットと見られる遺体を確認 セス ノース機長です | We have confirmation that this is the pilot Captain Seth Norris. |
フレデリック ショパンは7歳で最初の作品を書いた | Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old. |
それが俺たちの音楽だ すごいな フレデリック レステレ | When you hear soul and house work together, that's what we create. |
ナポレオンは 危ぶまれ始めていました これはフレデリック | And in particular, this guy started to feel especially threatened. |
ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています | Mrs. North is very proud of her children. |
お嬢さん 自己紹介させて下さい... ...フレデリック ゾラーです | Mademoiselle, may I introduce myself Fredrick Zoller. |
ではなぜ グリーンランドのノース人は適応出来なかったのでしょう | Greenland at the same time did better, rather than worse, with cold climates. |
まがいもののノース ウッドをつくるためにあるんじゃない | And that's it. Those are the four jobs of the street trees. |
クララとフレデリックの 父親として 育てなきゃならないだろ | Is that the kind of father Klara and Frederik will have to grow up with? |
社会は崩壊しやすい傾向にあります グリーンランドのノース人の場合 | And if that friendly support is pulled away, that may make a society more likely to collapse. |
本が出版されたとき 僕はアフリカのフレデリック フォーサイスと称賛を浴び | And it happened over four continents. |
舗装された道もほとんどない時代に ノースはロバに乗ったり | With no planes or automobiles and rarely a paved street, |
フレデリックは自分からお嬢さんに 伝えたかったんですって | The Private wanted to inform the mademoiselle himself. |
フレデリック ちっとも面白くないわよ あなたはここに来ちゃダメ | Fredrick, it's not funny, you can't be here. |
1日を敬意と服従で 始めるわけです 次に フレデリック ケリーの話です | Good morning, boys and girls starts the day with respect and obedience. |