"ブキャナン"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ビル ブキャナンだ | Bill buchanan. |
ビル ブキャナンだ | This is bill buchanan. |
ビル ブキャナンだ | Bill Buchanan. |
ブキャナンさん? | Mr. Buanan? |
ビル ブキャナン ロスのCTUで | Bill buchanan, whom I believe you met |
ビル ブキャナンに繋いでくれ | Get me Bill Buchanan at the white house. |
ビル ブキャナンか来ています | Madam president, Bill Buchanan is here to see you. |
ブキャナン先生はいいとして | But Of course, you already know Ms. Buchanon. |
ブキャナンは本当に聞いたのか? | You sure Buchanan heard this right? |
妻はブキャナン氏の部下のところです | Thank you. she's with mr. buchanan's people now, Recovering. |
6週間前にブキャナンが発見したのは | Six weeks ago, bill buchanan discovered |
ブキャナンさん ジャックが 言うように助力が必要よ | Mr. Buchanan,jack's right. We need help. |
いいね? ブキャナンの言う通りに FBIに内通者がいたら... | 'Cause if Buchanan's right and Dubaku has someone working inside the Bureau... |
ポール リチャード ブキャナンは 最近の論文で上手く表現しています | And that is an idea that, I think, |
ビル ブキャナンの死と関係あるはずですが 詳細は不明です | It may have something to do with Bill Buchanan's death. No one knows. |
ビル ブキャナンの部下の 優秀なのが来るまでは 単独になる | Yeah, Bill Buchanan's sending somebody over to run tech, but until she's up and running, you're gonna have to go in blind. |
初めて電報を 米国のブキャナン大統領に 大西洋横断ケーブルを介して送ったのです | That was the year when Queen Victoria was able, for the first time, to communicate with President Buchanan, through the Transatlantic Telegraphic Cable. |
当時の電報文を見つけました ブキャナン大統領からの返信の結びは こう書かれていました | And I've been able, through this wonderful Google and Internet, to find the text of the telegram sent back from President Buchanan to Queen Victoria. |