"ブチ込"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Dance Hole Pennies Maggot

  例 (レビューされていない外部ソース)

次はブチ込むからな
Hey, fair warning! Next time I'm gonna bust you!
おい 待てよ 弾をブチ込むぞ
So help me, I will spread you.
私もブチ込めば 邪魔しないで
Either let me by or throw me in there with him, but I'm gonna see my brother.
ナニの束を口にブチ込まれた味だな
Tastes like they put a bunch of pennies in your mouth, doesn't it?
娘に手を出したら ムショにブチ込んでやる
I think I can get you behind bars if you ever look at my daughter again.
聞こえてるって ブチ込まれてたまるか
No one's popping any caps in any asses, okay?
お前ら 顔にこいつを ブチ込んでほしいか
All right, I swear to God I will shoot you both in the face.
お前には分からん ブチ込んでみねーとな
You wouldn't know what to do with a piece of ass like that if you got it.
ブチ切れる
Bull in a china shop?
ブチのめせー
Dogpile!
ブチ切れてた
Oh, he's shiting bricks.
誰かに脳を取り出され 熱湯にブチ込まれたように...
I feel like somebody took my brain out and boiled it in, like, boiling hot...
1時半にティーオフだ お前をブチ込むのに 時間を割いてる サリー
Teeoff's 1 30. more than enough time to put you away for life, sally.
ここをブチ破って
Right, right.
ブチとかシマのとか
Spotted ones, striped ones.
カルダーがブチ切れてさ
And he was, like, who do you think you are, Ms. Parsons?
ブチ切れてたわね
Good and pissed.
ブチ猫ジミーと87番隊です
Jimmy the Spotted and squad 87. Liquidate them!
君はぼくをブチ壊した
Oh! You t You demolished me New Year's Eve.
広告が出ればブチ壊し
You don't wanna ruin it with ads because ads aren't cool.
彼女の人生をブチ壊した
The threat's gone.She lied under oath.
バイパー全機を月にブチ込んでみろ... サイロンがやって来たら ウジ虫の餌になるぞ
If all Vipers are fracking around on the moon... when the Cylons come calling, we're maggot meat.
おい ラットレイを ブチかましたって
How come you didn't tell me you beat up the Rattrays last night?
母を 私を 全てをブチ壊したのよ
You screwed it all up. You screwed up my mother, you screwed me up.
僕らが彼女の人生を ブチ壊した
I want you to know,we ruined her life.
あの魔女めブチ切れてやがった
God, that bitch was rough. She must have loved that bloody goldfish.
社会にブチかますのは いいことだ
Making mad inroads with the business community. All right!
スーザンを見つけて エイリアン野郎をブチのめす
We're gonna get up there, find Susan, and we're gonna take that alien down!
そのうちブチこまれてレイプされるわよ 笑い
We've got to figure out what happened before we are all end up in prison getting raped!
ホント神秘的な夜だった ブチ壊さないでくれ
It was a really magical night, Oz. Don't ruin it.
よーし 待ってろ 今度こそブチのめしてやる
All right. Let's take this thing down.
その話はディナーをブチ壊すんだよ 手を洗いに行け
We'll talk about it, and we're doing it over dinner, which is probably ruined by now. Both of you go wash your hands.
現実が何もかもブチ壊すより マシだって思わないの
Isn't it better to cling to what might've been instead of ruining everything with reality?
よく幽霊の頭を銃でブチ抜こうなんて思ったな 普通じゃないぜ
What were you thinking shooting Casper in the face, you freak?
ほう 流れをブチ切るんだね それじゃ 途切れないように スキップしよう
Okay, you broke my flow so now I guess I'll just have to segue down to the near.
神々に誓って あんたらをブチのめしてやる... 良くなったら覚えてろ
I swear to the Gods, I'm gonna beat the crap out of both of you as soon as I get better.
飛び込め 飛び込め 飛び込め
Dive, dive, dive!
読込
Load this profile on startup
書込エラー
write error
組込み
Embedding
ソケット読込
Socket read
吸い込まれたように落ち込んで
That would suck you right down with him.
割り込み
interrupts
組込み タブ
Embedding Tab
読み込み
Loading