"ブランド別販売"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ブランド別販売 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

販売 販売 販売
Sell, sell, sell.
リスクはブランド力の無さ 販売の不足 流通の不足
Competitors, by definition, they are many.
販売したのであなたのブランドは おそらくが あります
So, website, and everything that comes with it.
最高のシルクです 特別販売を発表
Make it 50 and you've got a deal.
販売価格 販売個数に応じて
But this is, of course, an optimistic scenario. Let's think of other scenarios.
チャネルはWeb販売 展示会 直接販売と
And their value proposition, as even they realized later, was pretty unclear.
農家が個別で少しずつ販売しても
A transformation which is also happening in the countryside.
そして完成した商品は Apple HPのブランド名で販売されるのです
So you might be a graphics supplier to Apple or Hewlett Packard.
販売済み
Sold
写真販売
PHOTO RELEASE
何の販売?
What do you sell?
限定販売 ね
We call it a select opportunity .
私は1.7ドルで販売し ビクラムも1.7ドルで販売します
He's like, you know what, we have to match his prices.
パパはトラクターの販売.
My dad sells tractors.
PCの販売員は安売中です
This is the PC guy over here.
私は販売員です
I'm a salesperson.
販売機を壊した
I had to break a machine open.
お酒の販売許可
Our liquor license!
クイーンサイズの布団販売が
What's so awesome about a queensize futon sale?
聖書の販売員よ
This guy is a Bible salesman.
一括販売していた商品を別々に分けて販売して 売上を伸ばすことです よくある間違いの1つですが
Well, the first thing you might want to think about is, can I un bundle some of the stuff in my startup that I tried to package all at once.
エンドユーザーを直接訪問し商品を販売します リアルな商品を販売する会社なら Web オンラインでの販売も
In a physical channel, a direct sales force are sales people that work for you directly and typically sell directly to the end user.
常に販売しているからです 株式を販売しています
And the reason why they're the sell side is because they're always selling you stuff.
これは G amp Aです 販売は 別の行に書きましょう
Sales, let's say, this is just G amp A here.
販売側の意味です
And that's better than what you get out of treasury bonds.
販売側の解析者が
So that's what sell side means.
夫は輸送と販売を
So now they're in it together.
10月はトヨタ販売店の
October is inventory time.
車内販売はいかが
Anything from the trolley?
携帯電話の販売員.
Cell phone salesman.
聖書の販売員かも
He could also be a Bible salesman.
彼はあなたroofilin販売
He sold you the roofilin?
実際に商品を販売した再販業者が
But this time, we have resellers and the resellers don't work for us.
1番上のOEMとは相手先ブランドで販売される商品を 生産することを意味します
Let's take a look at all the choices that you might have when you start a company.
販売代理店は卸売業務 倉庫業務
So for some industries, distributors play a pivotal role in the distribution of the product.
後は販売店の権利が売れたらだ
If it turns out you're right, we could sell dealerships now, which sounds crazy.
販売していますか 彼らは モップの広告を販売していますか
And then the next question, obviously, is who are they selling ads to?
レモネード販売店で考えると
On the other hand, low utilization let me pick another color will lead the prices dropping.
企業間の販売の場合
By the way, the how many is a classic question, and the answer is it depends.
ええっと 販売業だよ
Oh, I'm in the selling game.
販売員に挑戦するか
You ready to be a salesperson?
サッカーボール販売で終わるのか
He's going to be selling Nerf footballs.
携帯電話の販売員よ.
Cell phone salesman.
インターネットの制服販売会社だ
Uniform supply company on the internet.
クッキーの販売は レッスンの後よ
Really?

 

関連検索 : ブランド販売 - ブランドを販売 - ブランドを販売 - 別途販売 - 販売ブランドの後 - ブランド別 - 個別に販売 - 無差別販売 - ブランド別ショップ - 別のブランド - 販売 - 販売 - 販売 - 販売