"プレッシャーの中で仕事をします "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
仕事中です | I am working. |
デザイナーとして仕事をする中で | I began to think of things in a different way. |
自分の仕事で好きなことを確認するために 一つは プレッシャーなしで働ける | Which brought me back to my list making you know, just to see what I actually like about my job. |
彼は仕事中の事故でケガをした | He got hurt in the accident at work. |
まだ仕事中 | Are y... are you still working? |
彼らは仕事中毒ではなく 仕事オタクです | (Laughter) TEDsters do have fun working. And they work hard. |
彼らは仕事中です | They are at work. |
まだ仕事中だろ 仕事中の奴に酒は出せんよ | You're probably on duty. I've noticed you're rarely off duty these days. |
仕事に集中していますから | It helps to focus on work. |
仕事中? | You working? |
今は仕事中なのであとから電話します | I'm at work now, so I'll call you later. |
仕事中なの | She's working. |
私は毎朝6時に中央公園で仕事をします | I work every morning in Central Park at 6 a.m. |
集中治療が私の仕事です | I don't promise anything. |
あのさ 仕事中でも... | You know, sometimes at work... |
仕事の行き帰りか 仕事中だ | Yes. |
彼は仕事中ですが 7時には帰宅します | He is at work now, but will be coming home at seven. |
夜中まで仕事かね 大尉 | Burning the midnight oil, Lieutenant? |
仕事を探します | Search for jobs |
仕事に向かう途中です | And they're going up these giant escalators on their way to their jobs. |
仕事中か | There you are. |
仕事中だ | I'm here for work. |
仕事中だ | I'm at work. |
仕事中よ | Well, as you can see, I'm a little busy right now. |
仕事中だ | I'm chairing Orals. |
仕事中に | On the job as well. |
仕事に集中して | Farm'sabout 20 miles ahead. |
仕事に集中しろ | And you ought to focus on your work. |
急いで 仕事中よ | Hurry up. I'm at work! |
その通りです 仕事を終えて夕食を その後途中まで | True, then we grabbed dinner, then he dropped me off. |
トムの仕事は中古車の販売です | Tom's work is selling second hand cars. |
睡眠と仕事はよく似ています 別に睡眠中に仕事ができるとか 仕事をしながら居眠りをするとか | I think that sleep and work are very closely related not because you can work while you're sleeping and sleep while you're working. |
仕事は車の中でできる | You can always get your work done in the car. |
私は今中国政府と仕事をしていますー | And the Chinese government has now |
まだ仕事中なんだ | I'm still at work, babe. |
プレッシャーで | Not your fault, but that the press too long. |
まずは仕事に集中しよう | Let's just focus and get this thing done, all right? |
だまって 仕事に集中しろ | How about you shut up and just focus on your assignment? |
彼は職場でまだ仕事中だ | He is still at work in the workroom. |
中にはパートで仕事を続ける人もあれば ボランティアの仕事をする人もある | Some continue to work part time, while others do volunteer work. |
コンピュータの仕事をしています | I don't have to say, |
この仕事を辞退します | I would have to resign this appointment. |
仕事を中途半端にするな | Don't leave your work half done. |
仕事を探すより作れ 在学中でも | Harvard undergraduates believe that inventing a job is better than finding a job. |
仕事中なのよ ザカリアス | Just doing my job, Zacharias. |