"プロ事項"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

プロ事項 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

プロの仕事だ
Very professional.
プロの仕事さ
It ain't no squirrelly amateur. This was the work of a salty dog.
制限事項
Restrictions
機密事項だ
It's classified.
再考事項は
What do we need to rethink?
機密事項です
That information is confidential.
最優先事項だ
This is too fucking important.
機密事項でしょ
It's classified.
最高機密事項だ
It's classified.
機密事項だわね
You know, that information is confidential.
機密事項なんだ
Told you, it's classified.
懸案事項は何だ
What's the major concern?
プロ
Costumes by TSUGlO TOGO
こんな事させて それでもプロか
They must think this guy with this dove, he must have spent years working with him.
こりゃプロ集団の仕事だろうな
Well, it's definately the work of professionals.
エンジンが最優先事項だ
Make the engines a priority.
聞け 最優先事項だ
People, listen up! This is a full priority situation.
それは秘密事項だ
Really?
最優先事項その1
Priority number one
黙って仕事をするプロを 知ってる
I know a guy that'll wipe this off the planet, no questions. Call him.
それは機密事項です
Secret relationship.
俺たちの秘密事項さ
We've kept it out of the media.
一番の優先事項です
It's our highest priority, sir.
クィーグだけの機密事項よ
It's between Queeg and Queeg.
1月28日のミーティングの議事事項です
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.
それが一番の優先事項で 目下の ところ唯一の優先事項だ
that's our first priority. that's our only priority right now.
プロにはプロの掟があるんだ
I don't work like that. It's not professional.
もちろん この事は極秘事項です
Clearly, this falls into the absolutely necessary category.
それが最優先事項です
That's the number one priority.
これは優先事項なのか?
And then I asked the usual question
秘密事項があるってか
Oh,you got a secret agenda,huh?
始める前に 注意事項を
All right, just a few things before we get started here.
USA プロComment
USA Pro
コトヤ マスター プロ
Kohtoya, Master Plo.
プロだろ
What to say... You're the expert?
俺がプロ
What do you say? That's the look like me?
プロだぞ
Do they have grounds?
自分で感じる限り 純粋にプロの仕事だ
As far as my feelings go... they're purely professional.
任務の詳細は極秘事項だ
I can't reveal the details of our assignment, but I can tell you this
決定事項だ 撤回はできん
My decision is final and irrevocable
ここから先は 機密事項だ
What I'm about to tell you is classified.
私はプロの殺し屋よ 子守が仕事じゃない...
I am a professional marksman. It's not my job to babysit...
プロ用フォト紙
Photo Paper Pro
ディエゴ 私はプロ
Emile From here only for professionals
俺はプロだ
You're pretty smart.

 

関連検索 : 事項 - 事項 - 事項 - 事項 - 薬事プロ - 刑事事項 - コンプライアンス事項 - スタッフ事項 - オープン事項 - マイナー事項 - 事項で - リーダーシップ事項 - RECTIFY事項 - サービス事項