"プールの化学物質"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
プールの化学物質 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
化学物質 | Chemicals. |
化学物質は | We already know that chemicals |
化学物質のせいよ | All those chemicals they had you working around? |
焼夷性化学物質 | It's an incendiary chemical. |
実際 化学物質事故で | It's an extraordinarily toxic thing. |
化学物質や農薬やホルモンが | Well, the things I constantly hear are |
化学合成物質を浴びて | Work that was done in the labs you found. |
この四つの化学物質の役割は | Unless, of course, if you have a ski lift. |
発光細胞内に 二つの化学物質 | It can actually make itself glow. |
38種の化学物質が残りました | Using those intellectual filters, we eliminated 7,962. |
第二のプロトセルは別の化学物質を含み | (Laughter) |
自爆テロ 化学物質による攻撃 | Suicide bombers, chemical attacks, |
今 口にするものは抗生物質や ホルモン 化学物質漬けです | And guess what, it's not our grandparents' chicken either. |
その結果 有害な化学物質を含む | Other people who are poor don't have those choices. |
プロトセルAはある種の化学物質を含み | We're going to make two different kinds. |
我々は巨大な化学物質のパッケージです | Living organisms are created by chemistry. |
物質が化学的に変化する時には 化学エネルギーが放出される | When matter is changed chemically, chemical energy is given off. |
これは化学物質の 誕生 のようです | Here, this is a protocell, and it's vigorously shedding this skin. |
細菌は化学物質で投票を行い | We have a fancy name for this we call it quorum sensing. |
このエネルギーや 物質や 化学と物理の現象に満ちた | Is it really just us? |
ただ袋詰めされた化学物質なのに | Now, this doesn't have a brain, it doesn't have a neural system. |
たくさんの化学物質や作用因子を | Well, we had a lot of them. |
化学物質によるのではありません | So how does it keep its body free of bacteria build up? |
資本 化学物質 機械に頼りすぎだ | It's really old, and it's tired. |
これらすべての 化学物質と微粒子を | And part of the geoengineering scheme is to say, |
化学結合は 物質の基本となる問題だ | Chemical bonds are what make matter matter. |
化学物質の可能性は排除するんだな? | and chemical agents. |
それは葡萄の皮の 化学物質のおかげね | Yeah, but it's the chemicals in the grape skins that do it. |
この化学物質を避けて 病気を予防するどころか さらに多くの化学物資を | And so I find it interesting that instead of treating this disease by preventing exposure to the chemicals that promote it, we simply respond by putting more chemicals into the environment. |
植物学 化学 | So if these letters stood for areas of interest, do you know what i mean? |
化学物質に敏感な人々への配慮がない | No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals. |
環境中の化学物質が原因で癌が流行し | Global famine was inevitable. |
化学物質を言葉にし その言葉を認識し | So now what we understand is that all bacteria can talk to each other. |
特殊なDNAという化学物質に 特殊なDNAという化学物質に 記録する方法を習得しました | They learned to record the information that was the recipe of the cell onto a particular kind of chemical called DNA. |
そして化学物質のインクです これの凄い点は | Well it requires software, it requires hardware and it requires chemical inks. |
DFSの話に戻ります ある化学物質貯蔵所で | And this is something that is common to all our big cities. |
それは毒性のある化学物質が含まれていた | It contained harmful chemicals. |
少しばかり家庭用の 化学物質を入れたんだ | A few household chemicals in the proper proportion. |
倉庫にあった化学物質の詳細を言いなさい | I want a detailed account... of all the synthetic chemicals you had in that storage facility. |
フェロセン... 負の物質の環用の化合物だ | It's a compound used in negative matter rings. |
化学者が作れる物質よりはるかに複雑ですが 化学者が作れる物質よりはるかに複雑ですが 将来の人工生物は | The chemistry from compounds in the environment is orders of magnitude more complex than our best chemists can produce. |
数学 論理学 物理学 地質学 そして生 物学 | . ..mathematics, logic, physics, geology and bi ology? |
外部から化学物質を取り込み 油滴を成長させる性質を持つ 特定の組み合わの化学物資を内包していました | And some of those drops of oil had a particular combination of chemicals in them which caused them to incorporate chemicals from the outside and grow the drops of oil. |
化学物質も自然に反するとは思いません | I don't believe there's anything unnatural. |
そこら中に 有害化学物質があるわけです | There are hazardous chemical compounds everywhere. |
関連検索 : 化学物質 - 化学物質 - 化学物質 - 化学物質 - 作物の化学物質 - 建物の化学物質 - ケア化学物質 - メンテナンス化学物質 - パルプ、化学物質 - 化学物質インベントリー - 化学物質庁 - プレスルーム化学物質 - 化学物質ディレクティブ - ファウンドリ化学物質