"プー ル"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Pooh Boop Rooster Boiled Winnie

  例 (レビューされていない外部ソース)

大学のプー ルが あるじゃないか
They got indoor and outdoor pools on campus, and they got to come here.
くまのプーさん プーさん
There is the writing.
くまのプーさん プー 偽造
There is the writing.
プー ドゥー
Poo doo!
モンド誌... フィガロ誌...
I'll have LE MONDE, LE figaro,
プー だって あっはっは
It farts! It's funny, isn't it?
ケレック
Le Querrec.
Sign the fokkin' paper!
その後 プーさん プーさん What細かい霜の夜 オリオン座が輝く方法するか どのオーロラ
Euroclydon! says old Dives, in his red silken wrapper (he had a redder one afterwards) pooh, pooh!
ピュイfrance.kgm
Le Puy
マンfrance.kgm
Le Mans
ケレックだ
Le Querrec.
ケイティ べ
Katie Bell
ロン ソーニエfrance.kgm
Lons le Saunier
デュックfrance.kgm
Bar le Duc
拾い
I don't see the ball boy today.
フーナヴIだよ
I'm going to Honavar.
ジェ デジャ アシュテ リーヴ
J'ai déjà acheté le livre.
奴らが来
listen they are coming.
ここに移
This is where we must go.
爆弾を作
Making a bomb.
くまのプーさんが 蜜の木からはずれた
Winnie the Pooh is out of the honey tree.
ミ ハ イ 公の...
About Prince Mikhail.
ジ ノ とか
Burdino, isn't it called?
パ イ ナ ツ プ
Pineapple.
くまのプーさんが 蜜の木にひっかかった時 友達がみんなで木をつかんで プーっと引っ張った
Whenwhen Winnie the Pooh got his head stuck in the honey tree, his friends all grabbed onto him and pulled and pulled.
 ツ 滑る  滑る
Slidyslidy. Slidyslidy.
息子ガ 乗って
My son! My son's in there!
無理だ 遠すぎ
I can't... it's too far.
明信 パ イ ナ ツ プ
Pineapple.
パ イ ナ ツ プ パ... ナ...
Pineapple.
息子のとこに戻
I must get back to my son. Don't make them angry be polite!
アロアそれとパリジェン リべレ...
L'AURORE and PARlSlEN LlBERE.
シ ェ ワ ジ ノ の丘 で
The battle went on well into the night at the Shevardino redoubt.
必ずオマエを 迎えに来
I will come back for you. Go!
コー とディナーパーティ 唯一のキツツキのタッピング
Better not keep a house. Say, some hollow tree and then for morning calls and dinner parties!
最後までボ を見ろよ
You're right.
液体全部が 帰郷に要
I must use all the fluid to travel quickly.
お姉さんが教えてア ゲ
Your big sis will show you.
フランス語で フラッシュ っていうんだ
The French call it le flash.
雨の音 明信 パ イ ナ ツ プ
Pineapple.
探すんだ 液体が入って
We must find it. It contains the fluid.
めちゃめちゃイケてるね メニューで決定すると プーってするよ
Let me show you the title screen
ア ウ ス テ リ ッ ツ での君 を
I remember you at Austerlitz.
仕掛け爆弾の犯人は ケレックだ
By the way, Le Querrec boobytrapped Maxence's door.