"ベースラインの上"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ベースライン | Baseline |
ベースライン | Baselined |
このスケジュールはベースライン化されています ベースラインを削除しますか | This schedule is baselined. Do you want to remove the baseline? |
ベースライン化できません プロジェクトは既にベースライン化されています | Cannot baseline. The project is already baselined. |
これによって ベースラインというか | He just hangs out. He's relaxed. |
こうしてベースラインが変化し続ければ | But they don't perceive what happened before as a loss. |
その事を記憶していません いつも 物事のベースラインを | We transform the world, but we don't remember it. |
そしてただベースラインと再テストで相関分析を行い | And then they did a re test say months later or even a year later. |
それがベースラインだと思ってしまいます では なぜ | Over time we have a few fish left and we think this is the baseline. |
とてもちいさなアイディアです それは ベースライン の変化についてです | I'm going to speak about a tiny, little idea. |
昔の海を取り戻そうとしています ベースラインが下がった 現在からは | Because with marine protected areas, we actually recreate the past. |
海洋保護区を訪れる事が出来て そこから ベースラインを リセットできるだけの | That is for people who can see a marine protected area and who can benefit from the insight that it provides, which enables them to reset their baseline. |
あるアスリートがこの大学に着いたらまずベースラインのテストとして 一回目のテストを受けるとします | But the data are slightly different now so now we're going to assume and this is actually the case here at Princeton. |
今後のベースラインとしては興味深い数だと思います 3分の1というのはけっこうメインストリームだと思いますが | Again I don't know if this is good or bad but it'll be interesting to see as a baseline for years coming where we'll be able to bring |
テスト前 テスト後 そしてベースラインの再テストを表す列ですが それがもしAと等しければ そのデータを取り出したい | And then I'm going to take the subset of that, that was just from test A. So, if impact dot row tests, that was the name of the column for pre, or post, or baseline retest. |
ベースラインをいじったりできる だから難しい 重ねたり変え過ぎて エフェクトだらけになりかねない | It adds more to what i can do,i can add melodies baselines, in fact i can do that anyway dry, but this way its sounds a lot more twisted, a whole lot fatter a whole lot more mutated if i go through the effects. |
相手チームのベースラインの向こう側にボールを持って行こうとするためには 選手から選手へとボールを投げなければならなかったのです | The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline. |
BF 頭の上 頭の上 | Just trying to play the odds. All right, here we go. |
人生の後半 円熟した時期に バッハ自身が これこそが主題と30の変奏だ と言ったのです 実のところ 主題はメロディーではなく ベースラインなのですが | He wrote some early pieces, but late in his life, in his mature period, he said, Here's a theme 30 variations. |
この上の方に見える 頂上近くの稜線上に | But, either way, you fall for the rest of your life. Those climbers were up near the summit, along that summit ridge that you see up there, and I was down here in Camp Three. |
上手のドロップ 首上げて | The right one, up a bit. |
中級以上の上品な | Mid to highend bottle of... |
手を頭の上に上げろ! | Put your hands above your head! |
雲の上へ舞い上がる | Above the clouds |
そしてこの上は 上のこの点は | This is f of x naught. |
氷の車輪の上 小鳥の馬車の上に | To iceladen slings, To a chariot birds bring. |
一番上の棚だ 一番上の棚ね | Where do you keep the horseradish, frisby? |
ページの上 | Top of page |
ターミナルの上 | Above Terminal Displays |
枕の上 | And some younger members. |
テーブルの上 | On the table in the hall. |
橋の上 | On the bridge. |
デスクの上 | Do you have your key? |
その上 | It's a,it's a cacophony Of lies,really. |
机の上 | Right there on the table. |
上着を机の上に置いた | I put my coat on the table. |
今日この壇上に上がり | I'm going to make something out of it, and maybe next year ... |
その上 稜線上の登山家たちは | It was the worst winds I've ever seen. |
湖の上に打ち上げるから | They shoot them off over the lake. |
実行上の上昇や 関数の値を変更 | So it's L of 7 minus L of 4, all of that over 7 over 4. |
ウェブ上の KDEName | KDE on the Web |
スクリーンの上端 | Top edge of screen |
上の合計 | Upper total |
キーボード 上のフィールド | Keyboard Field up |
ファイル名の上 | Above File Name |
関連検索 : ベースラインより上 - ベースライン - ベースライン - ベースライン - ベースラインのリスク - ベースラインのメトリック - ベースラインの水 - システムのベースライン - ベースラインのインストール - ベースラインのコンセプト - ベースラインのスクリーニング - ベースラインのデザイン - ベースラインのドリフト