"マリーゴールドの花びら"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

マリーゴールドの花びら - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

マリーゴールドは太陽とともに起きる
The marigold rises with the sun.
神の祝福を... 花婿と花嫁に喜びを
Blessed art Thou, O God ... the groom and bride verblijdt.
花びらを3枚つけます
Now go back to phi.
水面には花びらが1枚
And floating on the surface was a flower petal
このバラの花びらはとても柔らかい
The petals of this rose are very tender.
薔薇の花びらはとても繊細だ
A rose's petals are very delicate.
スンジョ 花びらを広げてくれる
Let's film it.
この花に飛び込んで
And blowflies just can't help themselves.
銀の鈴 とザルガイの殻 そして マリーゴールド 行のすべてを持つ
Mistress Mary, quite contrary, How does your garden grow?
花びらが水面に浮かんでいる
The petals are floating on the water.
ミツバチは精子つまり花粉を花から花へ運びます 多くの花は自分では繁殖できません つまり
They get paid by pollen and nectar, to move that male sperm, the pollen, from flower to flower.
風が吹くたびに 桜の花びらが ひらひらと舞い降りてました
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
花の表面から 花を見ると その地形はこんなふうになります 花びらはこんな風に見えるんです
So if you look at this flower here, and you're a little bug, if you're on that surface of that flower, that's what the terrain would look like.
そして花びらの幅を大きくしておけば
You put out 3 petals before you go back around.
花粉の運び手を惹きつけて
And they get up to all sorts of tricks.
花粉の運び手を惹きつけて
To my surprise, it did not correlate.
好きな花をいくらでも選びなさい
Choose any flowers you like.
虫のあなたが花の表面にいたら 花はこのような地形に見えることでしょう 花びらはこのように見え
So, if you look at this flower here and you're a little bug, if you're on that surface of that flower, that's what the terrain would look like.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
これは 豆のさやや花びらなどにも十分な
It's very practical, and as a plant you probably like this.
花びんは粉々になった
The vase broke into fragments.
花本 悪いな 呼び出して
Sorry to call you here
その花びんに入れると花はもっときれいに見える
The flowers will look more beautiful in the vase.
最初の花びらに似せますが 少し大きくします 各層で5枚花びらを追加すると 腕が5本のラセンができます
And when you go back around, add the next layer close to the first but bigger.
花びんに水を入れなさい
Put some water into the vase.
両手でその花びんを持ちなさい
Hold the vase with both hands.
封筒に付けた花びら 気に入ってくれた
Did you like the hibiscus petals I glued to the envelope I sent you?
蜂は花から花に飛ぶ
Bees fly from flower to flower.
たとえば花びらを5枚描きます それら花びらの間に次の層を追加します しかし次の層では 10枚追加する必要があります
You can try doing this precisely starting with some number of petals, say 5, then add another layer in between.
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた
The bride came into the room, with everyone staring at her.
この花はあの花と同じくらい美しい
This flower is as beautiful as that one.
喜んでそこになたの喜びの花嫁しなければならない
The gallant, young, and noble gentleman, The County Paris, at St. Peter's Church,
理花 だから 私と花本君は違うのよ
Hanamoto and I aren't involved
花火 花火 花火...
Fireworks...fireworks...fireworks...
なぜ花屋ではない すべてのこれらの花
Why not a flower shop, with all these flowers?
雑草は花より伸びてしまいます
Weeds will soon outgrow the flowers.
好きな花をどれでも選びなさい
Choose any flowers you like.
花に飛び込んでは受粉させます
So flies love this.
わたしがあげた花びんは 壊れた
Where's the vase I gave you?
この動物たちは花火の音にびっくりした
These animals were startled by the noise of the fireworks.
花嫁は伏目がちに 満座の注目を浴びながら入場した
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
太陽好き通りに沿って 雨のしずくと蓮の花びらの丘へと
What is wrong with her face?
次の層ではまた花びらを3枚追加して これが最初の層に重なるという風になります もっと幅の狭い花びらで描き始めると
And if I make them really wide the next lap adds 3 petals that overlap a bunch with the first, and so on...
このバラの花びらが 散ってしまえば 呪いは永久に解けない
Need I remind you that if the last petal falls from this rose the spell will never be broken?
花びらを落書きするとしましょう 花びらを重ねてたくさん描きたいときは 何か適当なルールに従って描くでしょう
Say you're me and you're in math class and you're doodling a flowery petaly things, if you want something with lots of overlapping petals you're probably following a loose sort of rule that goes something like this

 

関連検索 : マリーゴールドの花 - 花びらの花 - 花びらの花 - 花びら - 花びら - 花びらディスク - 花びら秋 - ヤグルマギク花びら - バラの花びら - 花びらの幅 - 光の花びら - マリーゴールド - 花びらの長さ - 牡丹の花びら