"メッセージをお願いしますか "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
メッセージをお願い じゃあね | Please leave a message. Bye. Bye bye. |
お願いします お願いしますよぉ | Okay?! |
何かアドバイスをお願いします | He's a high school student, and he's taking this course, and he's going to be applying to colleges soon. |
放せ お願いです お願いします | Father! |
お勘定をお願いします | May I have the check, please? |
お名前をお願いします | May I have your name, please? |
魚をお願いします | Fish, please. |
ビーフをお願いします | Beef, please. |
メニューをお願いします | Let me see a menu. |
マイクをお願いします | May I speak to Mike, please? |
ビルをお願いします | May I speak to Bill? |
パスポートをお願いします | Show me your passport, please. |
チキンをお願いします | Chicken, please. |
チェックインをお願いします | Check in, please. |
スイートルームをお願いします | I'd like a suite. |
コーヒーをお願いします | I'd like to have a coffee. |
ウオツカマティーニをお願いします | A vodka martini, please. |
肉をお願いします | Meat, please. |
ピザをお願いします | Pizza, please. |
コーヒーをお願いします | Coffee, please. |
ムーニーをお願いします | Oh, that reminds me. ( dialing phone ) Uh, let me speak to Mooney, please. |
パスポートを お願いします | Passport, please. |
サインをお願いします | Sign here, please. |
サインをお願いします | Sign here. |
サインを お願いします | I need you to sign for the storage, Mr Frohman. |
パスポートをお願いします | Passport please. |
水をお願いします | Water. |
プレツエルをお願いします | Pretzels. |
水をお願いします | Can I grab a water, please? |
サラをお願いします | He just made contact. He wants the girl. |
どうかお願いします | Dear God. |
だから お願いします | So we have these feast and famine cycles. |
どうかお願いします | You must repair him. |
一かごお願いします | Not unless I can have them all. |
1件のメッセージを お預かりしております | You have one message. |
またいつかお願いします | Sorry I couldn't make it for dinner. |
お願いします | Please. Please. |
お願いします | I am Na Nim. |
お願いします | Gee, would you, sir? |
お願いします | I'd like that. Thank you. |
お願いします | Please. |
お願いします | Please. |
お願いします | Yes, please. |
お願いします | Please |
お願いします | I'll get it, |