"メッセージを残しますか "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
メッセージを残されますか | Would you like to leave a message? |
パーソンズです メッセージを残すか | This is ellen parsons. |
メッセージを残しましょう | Now I can access this application on appspot.com. |
メッセージを残しておきました | I left you a message. |
そこにメッセージを残してるか | She leave you a message in that? |
留守電にメッセージを残す | Listen, I'm leaving messages on your phone. |
でもメッセージを残してくれました | What has Appachan done? |
誰かの留守番電話にメッセージを残したいとします | Something that drives me crazy |
キャットです メッセージを残してください | And keep me in your hall... |
メッセージを残してください | You know what to do. |
女性が メッセージを残してる | This woman leaves a message on the machine. |
バイヤーがメッセージを 残しているかもしれない | See if the buyer left him a message. |
悪者の残したメッセージだ | What kind of crook... leaves a note? |
指定した数の最新のメッセージのみをサーバに残します | Only the x most recent messages are kept on the server |
ハイ ダグだよ メッセージを残してくれ | Hey, this is Doug, here it comes. |
4つのメッセージを皆さんに残したいと思います | So in conclusion, |
メッセージは残さなかったわ | I didn't leave a message. |
ああ メッセージを残したが まだ返事は 無い | Yeah,I left word. No answer yet. |
亭主が レフト フィールド と メッセージを残してる | Your husband left a message asking you to meet him in left field. |
それ以外の人は メッセージを残して | However, if you're cool, leave it at the beep. |
それ以外の人は メッセージを残して | Do Not Call list. However, if you're cool, leave it at the beep. |
短いメッセージを 残しただけなんだ | Just left a little message. |
いくつかメッセージも残ってた | There are several messages you should hear, as well. |
メッセージを暗号化しますか | Encrypt Message? |
留守番電話にはメッセージを残したが... | I left her messages. |
ください... 私の後にメッセージを残して | Please leave a message after the... |
犯人はメッセージを ハンズー数字で残してる | And their killer left them messages in Hang Zhou numerals. |
メッセージを残しておいてくれたら電話するよ | Leave a message and I'll call you. |
会話を残すためにメッセージのログを取るName | Log all messages to keep track of your conversations |
古いメッセージを整理しますか | Expire Old Messages? |
メッセージを残してください ありがとう | Please, leave a message. Thank you |
指定した容量の最新メッセージを残し 最も古いものを削除します | Keep most recent messages within the quota and delete oldest |
メッセージを復号します | Decrypt message. |
ステータスバーに INDI メッセージを表示しますか | Display INDI messages in the statusbar? |
KMail は指定された数の最新のメッセージのみをサーバに残し それ以外のすべての古いメッセージを削除します | KMail keeps only the x most recent messages on the server and deletes all older. |
発信音の後に メッセージを残してください | Please leave a message at the tone. |
ヘッダーペインで 現在のメッセージから始まる一連のメッセージを選択します | Select messages in the header pane, starting with the current message. |
メッセージを残してください という声のあと | When I call you and leave a message on your voice mail, |
お返事には多少お時間が掛かりますが, メッセージを残して置いて下さい. | It may take me a little while to get back to you, but leave a message anyway. |
いいえ 私は残してほしくない 別のメッセージです | No, I wouldn't like to leave another message. |
ダウンロードした後でメッセージをサーバに残しておきたく無い時には サーバからメールを削除しますをチェックして置きます | Select Leave fetched messages on the server if you want to leave your messages on the server after you downloaded them. |
サーバにメッセージを残しておくにはどうしたらよいでしょうか | How do I leave messages on the server? |
KMail はメールのコピーを取得して元のメッセージをサーバに残しておくことができます | KMail can fetch a copy of mails and leave the original message on the server. |
2 つ目はメッセージが 残された時刻です | And I'll have two fields. First, the message. |
本当に古いメッセージを整理しますか | Are you sure you want to expire old messages? |