"ユニットの責任者"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ユニットの責任者 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

寮の責任者
Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room.
タスクフォースの責任者よ
She's a task force chief.
責任者の先生は
I'm the headmaster for all parts.
責任者のトニー ディノッゾだ
I'm Special Agent Anthony DiNozzo. I'm in charge here.
使用者の責任だ
Buyer beware.
俺がビジネスの責任者
I'm the business end of this company.
責任者は誰だ
Who is in charge of this?
責任者を頼む
Yeah, let me speak to your supervisor. Yes, sir.
責任者は責任を取る為にいるんですもの
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
だれか? 責任者は?
Let's go! Hello?
製作責任者 リュー チヨンハン
Executive Producer RYU Jeonghun
あなたが責任者?
Are you behind all this?
あなたが責任者
You are in charge?
部の責任者は彼です
He's in charge of the department.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
この部の責任者は誰か
Who's in charge of this section?
責任者は誰ですか
Who are the responsible people?
責任者に会いたい
I'd like to see the man in charge.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
彼が販売部の責任者だ
He's in charge of the sales department.
あなたがここの責任者?
Who's in charge?
各階の責任者は状況を
Floor supervisor report to station immediately.
捜査責任者のようだな
I think I'm staring at the man in charge right now.
ええ ええ 最高責任者
I have no authority to keep him here.
私が隊長で 責任者だ
I am the captain. I'm in charge.
彼がパーティーの責任者になった
He took charge of the arrangements for the party.
責任者が私で その助手は
I'm the campaign manager and, of course, I have to have an assistant.
患者への責任があります
But I do have a responsibility to my patients.
責任
Would managers be on permanent leave?
僕の責任?
My fault?
責任者を出して下さい
Can I speak to the person in charge?
営業責任者も雇わない
Listen, we're not going to have sales marketing and bus dev on day 1.
商品開発責任者を雇い
We built them exactly like we built them in large companies.
変だな ギブスが責任者だと
You know that's weird. I could've sworn that Agent Gibbs said he was in charge.
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
私がここの最高責任者です
I'm the CEO.
君が責任者になるのは結構
I'd be the one to say no.
保健省の責任 病院運営者や
Now what does this have to do with leadership?
私はランド カルリジアン ここの責任者です
Welcome. I'm Lando Calrissian. I'm the administrator of this facility.
最高執行責任者のあなたが
I mean, you're a chief operating officer
本当に息子が 作戦の責任者
Does this mean he's in charge of this new operation? Yes.
責任者ならば当然の判断だ
Now, that's a sound leadership decision right there, huh?
私は学内の システム責任者として
Mr Zuckerberg, I'm in charge of security for all computers on the Harvard network, and I can assure you of its sophistication.
みんなの責任は 誰の責任でもない
Everybody's fault is nobody's fault.

 

関連検索 : ユニット責任者 - 責任ユニット - ユニットの責任 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者