"ラプター"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ラプター478 | Raptor 478, this is the Olympic Carrier. |
ラプター墜落 | Raptor's down! |
コロニアル ワン ラプター312 | Colonial One, Raptor 312. |
ラプター275です | Raptor 275, sir. |
ラプターを空に出せ | Put a Raptor in the air. |
バイパー7242 ラプター312 こちらブーマー | Viper 7242, Raptor 312, this is Boomer. |
ジェミノン トラベラーへ こちら ラプター719 | Gemenon Traveller, Raptor sevenoneniner... inbound with Lt. Thrace aboard. |
ラプター1 墜落現場 コボル こっちだ | woman coughing (Tyrol) Over here. |
やつらラプターを見つけやがった | They found your Raptor. |
ラプター478 こちらDC1 そちらを視認した | Raptor 478, DC One. I have you in my sights. |
ブーマーのラプターに 反応があったそうです | Sir. Dradis just picked up Boomer's Raptor. |
地上調査チームを編成 3機のラプター隊を | Organise a ground survey team. Three Raptors. |
地上調査チームを編成 3機のラプター隊を | Organize a ground survey team. Three Raptors. |
コロニアル1に戻るラプターが 準備できたって | What are you doing in here? |
やつらのケツに火をつけるのをラプターで見よう やつらのケツに火をつけるのをラプターで見よう | Watch the Raptor light their ass! |
貯水タンクの爆発 ラプター内で爆発物の発見... | The water tank explosion, the discovery of explosives aboard a Raptor... and now this. |
ギャラクティカ こちらラプター1 セクター728へのジャンプを準備中 | Galactica, this is Raptor 1 preparing to jump to Sector 728. |
10人の魂を ラプター3に乗っていました | Ten souls aboard Raptor 3. |
君のラプター内に サイロン トランスポンダを取り付けている | We're placing a Cylon transponder aboard your Raptor. |
ラプター1号 2号 250空域に 遊撃の用意だ | unidentified aircraft, you are in restricted us military airspace. |
ラプター隊は 船体に 突入口を開けています | The Raptors are cutting through the hull, sir. |
ラプターから報告です 水はないとのことです | Sir. Another Raptor just checked in. Negative on water as well. |
計画を立て ラプターで 星系をすべて偵察させろ | Put together a plan for Raptors to scout each star system. |
ラプターから3つの星系の探査報告がきました | The Raptors have reported back after three star systems. |
では さらに遠くまで ラプター隊を送り込みます | So, we send the Raptors out farther. |
事前に配置しておいた ラプター隊でサイロンを監視し | We'll have Raptors prepositioned to keep an eye on the Cylons. |
ラプターや移動手段 カプリカから脱出する物を探すのね | Move out. Try to find a Raptor or a transport or something we can fly off Caprica. |
オリンピック号 オリンピック号 ラプター478 コールサインはブーマー そちらの船を確認しました | Olympic Carrier... this is Raptor 478, call sign Boomer. |
ソサイナス 連絡をとれ 急げ ラプター2へギャラクティカに ジャンプで戻れと伝えろ | Socinus, get on the horn... and tell Raptor 2 to jump back to Galactica! |
半時間ほど前ラプターで 発たれました 飛行計画はありません | He left in a Raptor about an hour ago. No flight plan. |
大佐 アダマ司令官の ラプターが 着艦パターンの入港許可を求めています | Colonel, Commander Adama's Raptor is requesting permission to enter the landing pattern. |
ジガー ドローン マーカー 何もありません Jigger 電子対応装置 ラプターやドラディスの痕跡を隠す | No jiggers, no drones, no markers, nothing. |
ドラディスを妨害して ラプターで外壁を破壊 我々が中に入るには アルファが必要 | We jam their dradis, the Raptors cut through the hull here, here and here... without being seen. |
大気内の作戦行動はバイパーとラプターの エンジンが連続稼働になりますので | Yes, sir. Atmospheric ops mean Viper and Raptor engines run continuously. |
わかった おしゃべり 終わりラプター隊 2号機 3号機 俺に合わせてくれ | Okay. Cut the chatter. Raptors 2 and 3 on me. |
ラプター1が 最後の視認では 出力低下で飛行して 地表に向かったようです | Raptor 1, last visual contact was seen... under power flight heading toward the surface. |
アダマ司令官は別のラプターを送り込み この惑星の航空測量を実施するようです | Commander Adama is sending out another Raptor... to conduct an aerial survey of this planet. |
ですがそれでも ひとたび我々が視界内に 入れば コロニアルのラプター隊と同定されます | But we'll still be ID'd as Colonial Raptors once we're in visual range. |
彼らに分かるのは 二人のサイロン工作員 ラプターを捕獲して戻った かもしれないということだ | For all they know, you could be two Cylon agents... returning with a captured Raptor. |
ラプターが着艦する 退去せよ チェッカーは赤 見事な飛行でした 中尉 ブリッジまで ハッキリ聞こえたと思いますよ | Raptor touching down. Clear. The checker is red. |
自動操縦を起動 脱出して ラプターに拾ってもらう punch out タイムレコーダーを押して退出する 話 たたきのめす | Engage the autopilot, punch out. Get picked up by a Raptor. |
あなたは そこに居ないでしょ 50トンのラプターを持ってくるのよ 動いてるハンガーデッキによ それも壊れたジンバルでね | You're not the one out there trying to bring in 50 tons of Raptor onto a moving hangar deck with a bad gimbal. |
ラプターは艦隊前方へ短距離 ジャンプができるように設計されていて 敵の船を偵察し ジャンプして戻り 報告するようになっています | The Raptor was designed to make short jumps ahead of the fleet, scout for enemy ships, then jump back and report. |