"リポジトリのエリア"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

リポジトリのエリア - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

リポジトリ
Repository
リポジトリ
Repository
リポジトリのインポートComment
Import Repository
Kat のリポジトリName
PDF Files
リポジトリ設定
Repository Settings
リポジトリへのアクセス設定
Configure Access to Repositories
ICC リポジトリをチェック
Checking ICC repository
リポジトリに追加
Add Repository
Kat Clucene リポジトリName
RPM Package File
Kat SQLite3 リポジトリName
R Script
リポジトリへ追加Name
Add to Repository
リポジトリからチェックアウト...Comment
Checkout From Repository...
このリポジトリは既知です
This repository is already known.
リポジトリから削除Name
Delete From Repository
エリアの数
Number of Areas
以下のファイルをリポジトリに追加
Add the following files to the repository
以下のバイナリファイルをリポジトリに追加
Add the following binary files to the repository
エリア
Area
以下のファイルをリポジトリから削除
Remove the following files from the repository
reinforestエリア semi openエリア openエリアがありますね このイメージを見てください
Now we looked at the clouds above this forest we looked at the reforestation area, the semi open area and the open area.
JavaScript エリア
JavaScript area
深センのCBDエリア
It has 383.95m, was the highest building in Asian. Shenzhen CBD area
リポジトリへのモジュールのインポートを許可します
Allows you to import a module into a repository
エリアTime zone
Area
飲食エリア?
Food courts?
パーキング エリアか...
The parking structure.
リポジトリからモジュールのチェックアウトを許可します
Allows you to checkout a module from a repository
エリアの制限なし
No Area Limit
リポジトリを指定してください
Please specify a repository.
脳の中で 色のエリアと数字のエリアは互いにちょうど
Now, the third theory is that well, let's ask ourselves what's really going on in synesthesia. All right?
通常使うリポジトリのリストを設定します
Configures a list of repositories you regularly use
エリアで停止
Stop at Area
エリアを絞れ
Then narrow the area.
第4エリアだ
Door, hangar four!
ウェイボーのコメント入力エリアは
It has its own innovation.
高速のサービス エリアです
The call came from a highway rest stop, southbound side. Yeah.
そのエリアの衛星がダウン.
Our satellites in the area have gone blind.
エリアをハイライトする
Highlight Areas
これがそのエリアです
And we finished our trip.
通知エリア用 RSS リーダー
RSS reader for the notification area
エリアをオンにする
Turn area on
捜査エリア外です
It's out of our range.
それってエリア5...
Is he referring to Area Fifty...
でもそのエリアから メッセージは
Now, when that area's damaged, you lose the ability to see faces, right?
では 衝突エリアの避難は?
Then why don't we evacuate the area?

 

関連検索 : リポジトリ - メモリのリポジトリ - データのリポジトリ - サードパーティのリポジトリ - Githubのリポジトリ - デフォルトのリポジトリ - ベストプラクティスのリポジトリ - Subversionリポジトリ - メタデータ・リポジトリ - リポジトリ・オブジェクト - マスター・リポジトリ - リポジトリ内 - アセット・リポジトリ - リポジトリ・データベース