"ルールをトレース"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ルールをトレース - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
スタイルシートのトレースを停止 | Stop Tracing of Stylesheet |
トレース マルティレスphilippines.kgm | Trece Martires City |
最大トレース数 | Maximum traces |
まずトレースを行います | How does Daikon do that? |
トレースの各領域を選択し | I will now rename the rest of the layers. |
彼女の携帯をトレースしろ | No. you can trace her cell phone to this location |
画面上でトレースし | So the technician takes the instructions. |
Daikonがすべての変数をトレースし | Here is such a pattern we have a place holder which equals 0. |
さて トレース 帰らなきゃ | Okay, Trace, I gotta go. |
輪郭トレース をポイントして クリップアート をクリックします | With the duplicate selected click Trace Bitmap , then hover over Outline Trace and then |
ルールは ルールだ | We know the rules! |
ルールをコピー | Copy rule |
ルールをな | what the rules are. |
トレースされ出力されます | So if we call square root of 2, for instance |
複製を選択したまま ビットマップのトレース をクリックし | I will move the duplicate to the right. |
ルールを編集 | Edit rule |
ルールを削除 | Remove rule |
ルールを編集 | Edit Rule |
プログラムのルールを | Very simple. |
私はトレースを必要とするつもりです | I'm going to need a trace. |
トレースの構成要素がすべて | Tap F4 to zoom out. |
トレース関数を使用するといいでしょう | And we'll start with executed lines because this is plain and simple coverage. |
ルールを言うぞ | Rules, rules, rules! |
ルール | Game Rules |
ルール | Rules |
オリジナルのスキャンを削除して トレースを CorelDRAW に取り込むときに トレースがオリジナル スキャンの上に配置されないようにします | Delete original image is valuable it deletes the original scan so that when the trace is put back into CorelDRAW, the trace is not sitting over top of the original scan. |
マルチスレッド プログラムの実行中に生成されたトレースを表示 | View traces produced during the execution of multi threaded programs |
みんな ルールを習って ルールを忘れてしまうんだ | And that's the problem. |
共通ルールを使う | Use common rules |
ルールの更新をチェック | Check for rule updates |
ルールを上に移動 | Move rule up |
ルールを下に移動 | Move rule down |
KGoldrunner ルール | KGoldrunner rules |
コンピューターにルールを教えれば そのルールに従うでしょう ルールが変更されるまで | You give a computer a series of rules, and it will follow them till those rules are superseded by other rules. |
作成したトレースは CorelDRAW に戻されます | When I click OK , all I will have is vector outlines. |
トレース聞く 私は本当に残念だけど... | Listen, Trace, I'm really sorry... |
トレース関数を有効にして プログラムを実行してください | And finally, if the event is returned, the argument that's passed over here gives you the return value. |
ずるっこでも ルールはルールです | A rule is a rule. |
別のルール名を選択 | Choose Another Rule Name |
ルールを書き換える | An idea can transform the world, and rewrite all the rules. |
違う ルールを知れ だ | Be punctual. |
ルールを決めている | We have a rule. |
ルールを破ったんだ | It broke the rules. |
彼がルールを変えた | He changed the rules. |
ルールを知らないの? | You don't know the rules? |
関連検索 : アウトラインをトレース - パスをトレース - パターンをトレース - アークをトレース - ソースをトレース - ソースをトレース - ラインをトレース - コールをトレース - パスをトレース - トレース - トレース - トレース - トレース - トレース