"レール供給市場"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
レール供給市場 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そこで リンゴの供給が増加する 供給はこの市場で増加する この市場では 需要が増加する | If someone did this enough, then this would increase the supply of apples here so supply would increase in this market and in this market the demand will increase because there's someone who keeps buying in this market and selling into that market |
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう | Cheap imports will glut the market. |
市が子供たちに食べ物を供給した | The city supplied food for the children. |
供給が上がる場合 | And this is kind of e con 101, |
市は困窮者に毛布を供給した | The city supplied the needy with blankets. |
市は 浮浪者に毛布を供給した | The city supplied the needy with blankets. |
その湖は市に水を供給している | The lake supplies the city with water. |
この湖が我が市に水を供給する | This lake supplies our city with water. |
その市には十分に水が供給されている | The city is well supplied with water. |
雷雨のため 市内の電力供給が制限され | It was just freak electrical storm has caused rolling blackouts and gridlock throughout the city. |
供給量... | We don't know what we're talking about. |
需要供給は誰でも分かるでしょう 供給が需要に等しい場合は | I'm sure some of you out there are economists, and you know all about supply and demand. |
不安定な供給源からエネルギーを得る場合 | It's not impossible, but it's not a very easy thing. |
債券市場で債務を買います 通常 安全な種の負債を購入しますが すべての債務市場に影響を与えます 債券市場で債務を買うと 本質的に 右にお金の供給曲線をシフトしています 供給曲線を右にシフトします | And so when the Federal Reserve or any Central Bank prints money, and it buys debt, it goes out into debt markets and it buys it, it usually buys the safest kind of debt, but that affects all of the debt markets, it goes out and buys in the debt market, they're essentially shifting the supply curve of money to the right, they shift the supply curve to the right. |
レール ジェット発車 | Rail jet departing. |
KIO データ供給エラー | KIO data supply error. |
ジョルト 電力供給 | Jolt, electrify! |
この発電所だけで数個の市に電力を供給している | This power station alone provides several cities with electricity. |
供給ショックとは 突然供給が減少することです | You could have things like supply shocks. |
ここに ちょっとした供給のスケジュールを書くよ 供給... | Let's think about ourselves as grape farmers and I'll make a little supply schedule right over here |
ここからかなり近く そのころは市場向け農園がいたる所にあり 非常に多くの農産物をブリストル市民に供給し | This is at a time when the city of Bristol, which is quite close to here, was surrounded by commercial market gardens, which provided a significant amount of the food that was consumed in the town, and created a lot of employment for people, as well. |
住宅在庫は供給 | So let me just say population. |
都市型の食糧生産 地域の食糧供給者名簿などがあります 多くの地域で 地域のエネルギー供給会社を設立し | like community supported agriculture schemes, urban food production, creating local food directories, and so on. |
ここ場合は需要のすぐ隣に供給があります | That's how they create value, is by slamming things together. |
都市に電力を供給します 街全体の屋根はこうなります | The solar power of all the factory centers and all the industrial zones with their light roofs powers the city. |
トロール市場 トロール市場ですって | The troll market! The troll market? |
供給の数量がどうなるかを見ていこう 供給の数量 | Now let's think about what happens with the number of suppliers. |
レール ジェットに乗ってる | He's on the rail jet. |
電気を供給するコンベア | Take up any slack in the Cable and Zip Tie it near the Receptacle |
需要と供給があり | And I had this captured market. You didn't need contracts. |
動物相 とくに鳥類にとって 深刻な脅威の1つとなっています 主にペット市場への供給です | Illegal wildlife trade in Brazil is one of the major threats against our fauna, especially birds, and mainly to supply the pet market with thousands of animals taken from nature every month, and transported far from their origins, to be sold mainly in Rio de Janeiro and São Paulo. |
初めてニューヨーク市に淡水を供給した水路です 建設は1837年に始まり | This was taken in the old Croton Aqueduct, which supplied fresh water to New York City for the first time. |
またレールを外れたな | You owe the bureau for two Sets of allweather radials. |
雌牛はミルクを供給する | Cows provide us with milk. |
新聞はニュースを供給する | The newspaper supplies news. |
食料の供給は十分だ | There are abundant food supplies. |
部品やコンポーネントを 供給して | And US manufacturers are following the same course. |
供給過剰気味ですし | There are challenges. There are challenges. |
2ドルでは 2000ポンドの供給 | That's Scenario A. |
お前が供給していた | You were supplying it to them. |
実験室への供給とか | Maybe to facilitate a laboratory? |
検討点は有効市場の大きさ 対象市場の大きさ 市場の成長率 市場は下り坂か | So in summary, the questions you want to ask are how big can this be, how much of it can we get, what's the growth rate of the market, is the market itself declining or is it in flux or is it taking off? and most importantly here is talk to customers and the sales channel, and next important is you can get some pretty good market size estimates by competitive approximation if it's an existing or resegmented market, or even if we're going to clone a market outside the US. |
だから この場合 現金の供給が増加し 需要が低下し | It raises supply because some people maybe just took some of this cash and deposited it. |
市場でしばしば目にするものですが 需要 と 供給 を仲介するサービスです 現在人気がある例といえば | Now sometimes we find this in marketplaces and it s a fee for bringing two parties together involved in a transaction. |
この点は供給曲線の特定点だ はい 1ドルで1000ポンドを供給した | So we can just plot these points these are specific points on the supply curve. |
関連検索 : 供給市場 - 市場供給 - 供給過剰市場 - 労働市場の供給 - 市場の供給過剰 - 労働市場の供給 - 市水供給 - 供給場所 - 供給工場 - 市販の供給 - 市場の給与 - 市場を提供 - 市場の提供 - 市場の提供