"ロッキー山脈"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ロッキー山脈 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この夏私はコロラドのロッキー山脈で | And I'm so grateful they did. |
彼はナイフの刃を出し ロッキー山脈越しに | And I'm like that's not rubber at all, you know. |
俺達はコルベットを買って ロッキー山脈までドライブだ | We're gonna buy a Corvette and drive across country to the Rocky Mountains. |
コマ落とし撮影カメラはアラスカ ロッキー山脈 グリーンランド アイスランドにあり | We're working in most of the major glaciated regions of the northern hemisphere. |
僕たちは ロッキー山脈の 親戚の家に行くんだ | We should go to my parents house in the Rockies. |
それらは全部 ロッキー山脈やヒマラヤ山脈やコロラド山脈などのエリアに集中するだろう そして次に 徐々に閾値を下げて行くと | And, if you are to put that cut at few kilometers elevation, you'll find out that all of them are concentrated in areas like Rocky Mountains or Himalayas or |
ヒマラヤ山脈 | And so I think we can roll the video that we have. |
コロラド州の小さな町 クレイグに呼ばれた クレイグは ロッキー山脈に囲まれた小さな町だ | The Dirty Jobs crew and I were called to a little town in Colorado, called Craig. |
バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈 | The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. |
ピレネー山脈です | It's in the French Pyrenees. |
ロッキー山脈に囲まれてたたずみ 考えていたのは アリストテレスの 悲劇 の定義 アリストテレスはこう言った | It's just it's one of those moments where the brain goes off on it's own and suddenly, I'm standing there, in the Rockies, and all I can think of is the Aristotelian definition of a tragedy. |
私は山脈を見た | I saw a chain of mountains. |
カリフォルニアのシエラ山脈では | But when they go away, so does much of the drinking water. |
チョコレット山脈はどこだ | Where are the Chocolate Mountains? |
わかった わかった ロッキー ロッキー ロッキーって呼ぶよ | All right. All right. Rocky, Rocky, Rocky! |
ロッキー ロード | Rocky road. |
それは私がどうしようもない 横着者の 嘘つきってことだ ロッキー山脈の西で 最大のほら吹きだ! | Only accomplishment i got you fellas evidently overlooked, and, well, that is i'm the god darndest liar that ever hit the pike. |
これはアルプス山脈の絵です | This is a view of the Alps. |
出身地は西部のシエラネバダ山脈 | So, I didn't grow up in New York. |
川は脈うち 山々は煙り | And rivers pulsed in crystal slits, |
ロッキーだよ | My new name is Rocky! |
アルプス山脈はヨーロッパの中央にある | The Alps are in the center of Europe. |
やったロッキー | Yay, Rocky! |
ロッキーだって | Um, your name is Rocky, huh? |
東ヨーロッパから中央アジア コーカサス山脈 中東 | Then I have been walking East for 20 years from Eastern Europe to Central Asia through the Caucasus Mountains, |
ヒマラヤ山脈へお連れしましょう | And just one last thing. |
霧ふり山脈の西を40日進む | We must hold to this course, west of the Misty Mountains, for 40 days. |
ロッキー スタンジックの店を! | Do you realize that? Rocky Stansyck. |
でも坑道は東の山脈のほうに | And it does have tungsten, a little bit of tungsten, left over, that's the kind of mine it was. |
これは昨年 アトラス山脈が走るモロッコで | So I've had to do quite a lot of training. |
チョコレット山脈で お前らが捜されてる | And they're looking for you, too, in the Chocolate Mountains. |
同じガン細胞が ニューヨーク市や ヒマラヤ山脈の山村部 またオーストラリアの | And in fact, these same cells that are affecting Kimbo here are also found affecting dogs in New York City, in mountain villages in the Himalayas and in Outback Australia. |
小型ジェット機がシェラ 山脈の東に落ちた | A small commuter jet went down in the eastern sierras. |
あの山脈の名前は何と言いますか | What's the name of the mountain range? |
ネバダ州で一番高い山脈に位置します | It's right on the eastern border of Nevada. |
彼らはボー山脈の要塞に住んでいる | They were the stronghold in the Boar mountains. |
信じがたいことなんだが ヒマラヤ山脈は | This is hard to believe, |
我々はその山脈で土着のガイドを雇った | We had native guides on our trip to the mountain. |
約64000kmの長い山脈です 山頂までの深さはだいたい800mです | We're going to look at the mid ocean ridge, a 40,000 mile long mountain range. |
ロッキーって名前に した | Um, my new name is Rocky. |
これでいいのか ロッキー | You happy, Rocky? |
ロッキーのつもりだった | I meant to say Rocky. |
ロッキー さあ立ちなさい | Okay, come on, Rocky. |
コースト山脈があり その山脈の反対側には 現存する世界最大の温帯性雨林 グレート ベア温帯雨林があります | The western border of the boreal in British Columbia is marked by the Coast Mountains, and on the other side of those mountains is the greatest remaining temperate rainforest in the world, the Great Bear Rainforest, and we'll discuss that in a few minutes in a bit more detail. |
ヒマラヤ山脈には世界で3番目の氷河があり | That's equal to 20 feet of sea level, as is Greenland. |
関連検索 : ロッキー山脈の桜 - ロッキー山紅斑熱 - 山脈 - 山脈 - 山脈 - アペニン山脈 - アンデス山脈 - 低山脈 - ジュラ山脈 - アンデス山脈 - ヒマラヤ山脈 - アレゲニー山脈 - アルプス山脈 - サンフアン山脈